Verwendungsbeispiele von "have to" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
You have to speak English here. Man muss hier Englisch sprechen.
All Americans have to pay their taxes. Alle Amerikaner müssen ihre Steuern zahlen.
Do you have to go abroad again or not anymore? Müssen Sie nochmal ins Ausland oder nicht mehr?
I'm gonna have to call you back. Ich muss dich zurückrufen.
I have to cook the vegetables. Ich muss das Gemüse kochen.
I may live alone but at least I don't have to answer to anyone. Ich wohne zwar alleine, aber ich brauch mich wenigstens keinem zu verantworten.
We have to take the stairs, because the elevator is being repaired. Wir müssen die Treppe benutzen, da der Aufzug repariert wird.
All you have to do is to make a comment. Alles, was du zu tun hast, ist, einen Kommentar abzugeben.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.
I have to open my shop. Ich muss meinen Laden öffnen.
Do I have to go right now? Muss ich sofort gehen?
I will have to study tomorrow. Ich werde morgen lernen müssen.
You have to ask for permission from your teacher. Du musst bei deinem Lehrer um Erlaubnis bitten.
Sir, do we have to write in ink? Mein Herr, müssen wir mit Tinte schreiben?
If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner. Wenn ich mich recht entsinne, müssen wir an der nächsten Ecke links abbiegen.
I'll have to explain that to my father. Das werde ich meinem Vater erklären müssen.
I have to go to the bank. Ich muss zur Bank gehen.
Hence, I shall have to stay here. Also muss ich hier bleiben.
He'll have to do without a gun. Er muss auf eine Gewehr verzichten.
I have to study for a biology test. Ich muss für eine Biologiearbeit lernen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!