Usage examples of "hit command base" in English with translation to German

<>
Base jumping is an extreme sport. Objektspringen ist ein Extremsport.
She has a good command of English though she was brought up in Japan. Sie beherrscht Englisch gut, obwohl Sie in Japan aufgewachsen ist.
The teacher was about to finish the useless discussion, when his face was hit by a blow from a pupil's fist. Der Lehrer war im Begriff, das nutzlose Gespräch zu beenden, als plötzlich die Faust eines Schülers sein Gesicht traf.
This base is now under our control. Diese Basis steht jetzt unter unserem Befehl.
They had a good command of French. Sie beherrschten das Französische gut.
The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. Der alte Mann wurde von einem Auto angefahren und sofort ins Krankenhaus gebracht.
He didn't come back to the base yesterday. Er ist gestern nicht zur Basis zurückgekehrt.
We are under his command. Wir stehen unter seinem Befehl.
The shit has hit the fan. Jetzt ist die Kacke am Dampfen.
What do you base your theory on? Worauf basiert deine Theorie?
He is second to none in his command of French. Er beherrscht das Französische wie kein Zweiter.
The dog was hit by a car. Der Hund wurde von einem Auto überfahren.
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. Man wird Ihnen ein festes Grundgehalt plus Verkaufprovision zahlen.
He has a perfect command of English. Er besitzt ausgezeichnete Englischkenntnisse.
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today. Ein massives Erdbeben der Stärke 8,8 traf heute die japanischen Inseln.
You must not base your estimation of a person on rumor alone. Man darf nicht eine Person nur durch Hörensagen einschätzen.
Your wish is my command. Dein Wunsch ist mir Befehl.
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. Die Fortune 500-Firmen wurden am härtesten durch die letzte Gesetzgebung getroffen.
Do you know how to use these command line tools? Weißt du, wie man diese Befehlszeilenwerkzeuge benutzt?
The ball hit him on the left side of the head. Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!