Exemples d’usage de "luggage compartment lid" en anglais avec traduction en allemand

<>
Where is my compartment? Wo ist mein Abteil?
The lid of this box won't lift. Der Deckel dieser Kiste lässt sich nicht öffnen.
I had him carry my luggage to the platform. Ich ließ ihn mein Gepäck auf den Bahnsteig tragen.
I cannot get the lid off. Ich krieg den Deckel nicht ab.
Please do not leave your luggage unattended. Bitte lassen Sie Ihr Gepäck nicht unbeaufsichtigt.
Where's the pan lid? Wo ist der Deckel der Pfanne?
Please look after my luggage. Bitte schau nach meinem Gepäck.
Which is your luggage? Welcher ist Ihr Koffer?
He sent his luggage in advance. Er hat sein Gepäck im Voraus geschickt.
Would you carry my luggage upstairs? Würden Sie bitte mein Gepäck hochtragen?
Don't forget to tip the porter for carrying your luggage. Vergiss nicht, dem Portier Trinkgeld für das Tragen deiner Koffer zu geben.
Have you ever lost your luggage at the airport? Hast du schon einmal dein Gepäck auf dem Flughafen verloren?
We loaded a lot of luggage into the car. Wir luden eine Menge Gepäck in den Wagen.
It looks like your luggage is on the next flight. Es sieht danach aus, dass ihr Gepäck mit dem nächsten Flug kommt.
My luggage is in the boot. Mein Gepäck ist im Kofferraum.
The scientific theory I like the best is that the rings of Saturn are composed entirely of lost luggage. Die wissenschaftliche Theorie, die mir am besten gefällt, ist, dass die Ringe des Saturn vollständig aus verlorenem Gepäck bestehen.
If you hurry, you can grant your luggage and get into the plane. Wenn du dich beeilst, dann kannst du noch dein Gepäck aufgeben und ins Flugzeug gehen.
Some of the luggage has not arrived yet. Teile des Gepäcks sind noch nicht angekommen.
What shall I do with his luggage? Was soll ich mit diesem Gepäck machen?
What did you do with my luggage? Was hast du mit meinem Gepäck gemacht?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !