OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
She's off with the flu. Sie ist wegen der Grippe weg.
He got off with a warning. Er ist mit einer Warnung davongekommen.
The thief ran off with my bag. Der Dieb ist mit meiner Tasche davongerannt.
The thieves made off with the jewels. Die Diebe machten sich mit den Juwelen aus dem Staube.
There's nothing we could show off with. Es gibt nichts, womit wir angeben könnten.
The girl made off with her employer's money. Das Mädchen machte sich mit dem Geld ihres Brötchengebers aus dem Staub.
The cat made off with a piece of fish from the kitchen. Die Katze rannte mit einem Fisch aus der Küche davon.
Where are you off to? Should we come with? Wo gehst du denn hin? Sollen wir mitgehen?
He entered the room with his hat off. Er betrat den Raum mit abgenommenem Hut.
I slept with the light off. Ich schlief bei ausgeschaltetem Licht.
All communication with the mainland was cut off by the typhoon. Durch den Taifun ist die Verbindung zum Festland abgebrochen.
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance. In kleinen Trippelschritten läuft sie zum Eingang.
In the long run oat flakes with advocaat for breakfast will knock everybody's socks off. Köllnflocken und 'nen Jägermeister zum Frühstück haut auf Dauer jeden aus den Socken.
Surrounded by hordes of vampires, Christopher Columbus once had an epic sword duel with Count Dracula in the latter's castle. After the Count cut off Columbus's hand, Columbus calmly picked it up, put it back in place, and proceeded to best the Count. Umgeben von Vampirhorden, hatte Christoph Kolumbus einst ein episches Schwertduell mit dem Grafen Drakula in des Letzeren Burg. Nachdem der Graf die Hand von Kolumbus abschnitt, hob Kolumbus sie ruhig auf, setzte sie zurück an ihren Platz und fuhr fort den Grafen zu übertreffen.
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Fällt der Bauer tot vom Traktor, steht am Waldrand ein Reaktor.
I'm busy with my homework. Ich bin mit den Hausaufgaben beschäftigt.
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly. Wegen des schlechten Wetters mussten wir die Versammlung absagen.
She's beaming with happiness. Sie strahlt vor Glück.
I took a week off. Ich nahm mir eine Woche frei.
She doesn’t want to play with her toys. Sie möchte nicht mit ihrem Spielzeug spielen.

Advert

My translations