Exemples d’usage de "or" en anglais avec traduction en allemand

<>
Shall we sit or stand? Sollen wir uns setzen oder stehen?
Run, or else you'll be late. Lauf, sonst verspätest du dich.
She cannot write or read. Sie kann weder schreiben noch lesen.
I do not eat meat, fish, shellfish, poultry or broth. Ich esse kein Fleisch, keinen Fisch und keine Meeresfrüchte, und auch keine Fleischbrühe.
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident. Bei dem Eisenbahnunfall gab es drei Tote und zehn Schwer- bzw. Leichtverletzte.
update your profile or cancel aktualisieren Sie Ihr Profil oder löschen Sie es
Hurry up, or we'll be late. Beeil dich, sonst kommen wir zu spät.
She can't write or read. Sie kann weder lesen noch schreiben.
In Japan you can always catch a cab, day or night. In Japan kann man sowohl tagsüber als auch nachts ein Taxi bekommen.
Are you going or staying? Gehst du, oder bleibst du?
Hurry or we'll never make the train! Beeil dich, sonst schaffen wir den Zug nie!
Hurry, or you'll miss the train. Beeil dich! Sonst verpasst du noch den Zug.
No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. Gleichviel, wie sehr er sich auch bemüht — er kann die englische Sprache nicht in ein, zwei Jahren lernen.
Just say yes or no. Sag nur ja oder nein.
Hurry up, or we'll miss the train. Schneller, sonst verpassen wir den Zug.
He cannot speak either German or French. Er spricht weder Deutsch noch Französisch.
All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not. Alle Menschen haben irgendein natürliches Talent; die Frage ist nur, ob sie es auch verwenden können.
Get out or come in. Geh nach draußen oder komm herein.
Get up early, or you'll be late. Stehe zeitig auf, sonst kommst du zu spät.
No heat or cold lasts beyond the equinox. Weder Hitze noch Kälte dauerten über die Tagundnachtgleiche hinaus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !