Exemples d’usage de "raw vegetable" en anglais avec traduction en allemand

<>
You shouldn't have eaten the fish raw. Du hättest den Fisch nicht roh essen sollen.
Tom ate vegetable soup this morning. Tom hat heute Morgen Gemüsesuppe gegessen.
I never feed my dog raw meat. Ich gebe meinem Hund nie rohes Fleisch zu fressen.
What do you call this vegetable in English? Wie nennst du dieses Gemüse auf Englisch?
Japan is lacking in raw materials. Japan fehlt Rohstoff.
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit. Um genau zu sein, Tomaten sind kein Gemüse. Sie sind Obst.
The ship transports raw materials from Indonesia. Das Schiff transportiert Rohstoffe aus Indonesien.
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner. Wie auf der Flucht verließ er den Gang mit Gemüse um zur Fleischabteilung zu gehen.
He doesn't eat raw fish. Er isst keinen rohen Fisch.
In a pinch, a vegetable peeler can act as a zester. Notfalls kann ein Gemüseschäler als Zitronenschaber herhalten.
As he had no way of making fire, he ate the fish raw. Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, aß er den Fisch roh.
Bok choy is a vegetable used in Chinese cooking. Pok Choi ist ein Gemüse, das in der chinesischen Küche verwendet wird.
Tom only eats raw food. Tom isst nur Rohes.
You don't see this kind of vegetable vending machine in the city. Du findest keine solchen Gemüseverkaufsautomaten in der Stadt.
We often eat raw fish. Wir essen oft rohen Fisch.
Even though her vet told her not to, she continued to feed her dog raw vegetables. Trotz Abratens ihres Tierarztes fütterte sie ihren Hund weiterhin mit rohem Gemüse.
Japan imports various raw materials from abroad. Japan importiert verschiedene Rohstoffe aus dem Ausland.
Are there dogs that eat raw fish? Gibt es Hunde, die rohen Fisch essen?
She likes to eat fresh raw vegetables. Sie mag frische Rohkost essen.
It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad." "Im Ausland isst man keinen rohen Fisch." ist eine Lüge.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !