Exemples d'utilisation de "starting handle" en anglais

<>
He doesn't know how to handle children. Er weiß nicht, wie man mit Kindern umgeht.
"How is the weather?" — "It's cold outside." — "Yes, and it's starting to rain." „Wie ist das Wetter?“ — „Es ist kalt draußen.“ — „Ja, und es beginnt zu regnen.“
Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. Gabeln und Stäbchen wurden beliebt, weil man damit leicht heißes Essen aufnehmen konnte.
Bad weather prevented us from starting. Aufgrund des schlechten Wetters konnten wir nicht aufbrechen.
It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it. Es ist sehr schwer mit der Bola umzugehen, aber die alten Inkas waren damit ganz gut.
I am starting this evening. Ich fange heute Abend an.
He can't handle the truth. Er kann nicht mit der Wahrheit umgehen.
Classes are starting again soon. Der Unterricht fängt bald wieder an.
She took on more than she could handle. Sie hat mehr auf sich genommen, als sie bewältigen konnte.
I’ll use the top concepts as a starting point for our continued ideation, sketches, sketch models, etc… Ich werde die ausgereiftesten Konzepte zum Ausgangspunkt nehmen für unsere weitere gedankliche Durcharbeitung, für Skizzen, Skizzenmodelle und so weiter.
Please handle it with the utmost care. Bitte behandle es mit äußerster Vorsicht.
We'll be starting college next year. Nächstes Jahr beginnen wir unser Studium.
She can't handle the truth. Sie kann nicht mit der Wahrheit umgehen.
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it. Diese Leuchtstoffröhre fängt an zu flackern. Wir müssen sie auswechseln.
How do you handle stress? Wie gehst du mit Stress um?
I'm starting to lose my patience with you. Ich fange an, meine Geduld dir gegenüber zu verlieren.
They took on more than they could handle. Sie haben mehr auf sich genommen, als sie bewältigen konnten.
He cleared his throat before starting the lecture. Er räusperte sich, bevor er mit dem Vortrag begann.
Handle the glasses carefully. Gehen Sie mit den Gläsern sorgfältig um.
You're starting to get on my tits. Du gehst mir langsam auf die Eier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !