Sentence examples of "suppose" in English

<>
I suppose you're hungry. Ich nehme an, du bist hungrig.
You could be right, I suppose. Ich denke du könntest Recht haben.
I suppose he will be late. Ich vermute, er wird zu spät sein.
I suppose they are coming. Ich glaube, sie kommen.
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition. Es ist nicht sinnvoll diese Regel unter jeden Umständen anzunehmen.
Suppose it were true, what would you do? Angenommen, es wäre wahr, was würdest du machen?
"Oh, well..." thought Dima. "I suppose that I can't be picky at a time like this." "Naja ..." dachte Dima. "Ich nehme an, in so einer Situation darf ich nicht wählerisch sein."
I suppose it's different when you think about it over the long term. Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
I suppose he's gone home. Ich glaube, er ist nach Hause gegangen.
Suppose you had a thousand dollars, what would you do with it? Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen?
I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...
I don't suppose you ever really get over the death of a child. Ich nehme an, dass man niemals über den Tod seines Kind hinwegkommen wird.
She supposed me to be a doctor. Sie dachte, ich wäre Arzt.
Let's suppose that he is here. Nehmen wir mal an, er ist hier.
Do you suppose it will rain today? Meinst du, dass es heute regnen wird?
I don't suppose it's going to rain. Ich gehe nicht davon aus, dass es regnen wird.
Suppose your father saw us together, what would he say? Stell dir vor, dein Vater würde uns zusammen sehen, was würde er sagen?
That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it? Diese Person hat für eine Weile ein merkwürdiges Grinsen auf ihrem Gesicht gehabt. Was steckt Ihrer Meinung nach dahinter?
You have divided the Sermon on the Mount into chapters in your own way - according to the subject-matter, I suppose. Sie haben in Ihrer Übersetzung die Bergpredigt nach eigener Weise, vermutlich dem Inhalt nach, in Kapitel eingeteilt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.