Exemplos de uso de "write off" em inglês com tradução para o alemão

<>
He could write off his work room's furnishing from his taxes. Die Einrichtung seines Arbeitszimmers konnte er von der Steuer absetzen.
He can't take his eyes off her. Er kann seine Augen nicht von ihr abwenden.
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba. Ich habe mich entschieden täglich 20 Sätze auf Tatoeba zu schreiben.
They heard a gun go off in the distance. Sie hörten, wie in der Ferne ein Gewehr abgefeuert wurde.
Sometimes to correct is harder than to write. Manchmal ist das Korrigieren schwieriger als das Schreiben.
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
Write with a pen. Schreibe mit einem Füller.
A big car flew off the road today. Heute wurde ein großes Auto über den Straßenrand hinausgetragen.
Please write down what I am going to say. Bitte schreibe nieder, was ich jetzt sagen werde.
Keep off the grass. Betreten des Rasens verboten.
Sir, do we have to write in ink? Mein Herr, müssen wir mit Tinte schreiben?
The train ran off the tracks. Der Zug entgleiste.
I have nothing to write. Ich habe nichts um zu schreiben.
Tom broke off his engagement to Mary. Tom löste seine Verlobung mit Mary auf.
I can teach you how to write. Ich kann dir beibringen, wie man schreibt.
I didn't turn off the light. Ich habe das Licht nicht ausgeschaltet.
Please write with a pen. Bitte schreib mit einem Füllfederhalter.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Vergewissern Sie sich, dass die Lichter ausgeschaltet sind, bevor Sie gehen.
The journalist wanted to write an article that would draw public attention to the issue. Der Journalist wollte einen Artikel schreiben, der die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit auf das Thema lenken würde.
The power has been off since this morning. Der Strom ist seit heute Morgen ausgefallen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!