Sentence examples of "May" in English with translation "che"

<>
May the force be with you. Che la forza sia con te.
You may choose what you like. Puoi scegliere quello che vuoi.
You may be right about that. Può darsi che tu abbia ragione su ciò.
May you and your family be happy. Che tu e la tua famiglia siate felici.
I'm afraid it may rain tomorrow. Temo che possa piovere domani.
What he said may well be true. Quello che lui ha detto potrebbe essere vero.
We may as well keep it a secret. Tanto vale che ce lo teniamo per noi.
You may have mistaken Jane for her sister. Mi sa che hai confuso Jane con sua sorella.
May God protect you from those who hate you ! Possa Dio proteggerti da coloro che ti odiano!
She may be a nurse. I am not sure. Può darsi che sia un'infermiera. Non sono sicuro.
Here are some words whose spelling may cause trouble. Ecco alcune parole che possono causare problemi di ortografia.
another disadvantage is that partners may disagree with each other un altro svantaggio è che i partner potrebbero non essere d'accordo l'uno con l'altro
You may think that animals can sleep in any position. Puoi pensare che gli animali riescano a dormire in qualsiasi posizione.
You may go out as long as you came back soon. Puoi uscire, basta che torni presto.
There's nothing to do, so I may as well watch television. Non c'è niente da fare; tanto vale che guardi la TV.
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America. Grazie. Che Dio vi benedica. E che Dio benedica gli Stati Uniti d'America.
You may call him a liar, but you cannot call him a bad man. Puoi dire che è un bugiardo, ma non che sia un uomo cattivo.
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains. L'elicottero è così utile che un giorno potrebbe prendere il posto di automobili e treni.
I have the conviction that a few weeks in a well-organized summer camp may be of more value educationally than a whole year of formal school work. Sono convinto che qualche settimana in un centro estivo ben organizzato possa essere più educativo di un intero anno di scuola.
I said it might rain. Ho detto che potrebbe piovere.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!