Exemples d’usage de "anybody else" en anglais avec traduction en italien

<>
There isn't anybody else. Non c'è nessun altro.
He promised me that he won't tell anybody. Mi ha promesso che non lo dirà a nessuno.
I don't know what else to do. Non so cos'altro fare.
Is there anybody in there? C'è qualcuno lì dentro?
What else? Cos'altro?
If you happen to hear of anybody that wants to buy a house, please let me know. Se ti capita di sentire che qualcuno vuole comprare una casa fammelo sapere per favore.
Duty should come before anything else. Il dovere dovrebbe venire prima di tutto il resto.
Whatever happens, I won't tell anybody about it. Qualunque cosa accada, non dirò niente a nessuno.
She had nothing else to drink. Non aveva nient'altro da bere.
Does anybody know what hour it is? Qualcuno sa che ore sono?
I don't have anything else to do but wait for you. Non ho altro da fare che aspettarti.
Is anybody hurt? Qualcuno è ferito?
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind. Anche quando pensava ad altro le ritornavano in mente idee di morte.
Did you see anybody there? Vedi qualcuno qui?
There are too many people here. Let's go somewhere else. C'è troppa gente qui. Andiamo da un'altra parte.
Is there anybody who can drive a car? C'è qualcuno che sa guidare la macchina?
So, what else is new? Allora, che altro c'è di nuovo?
Hello, is there anybody there? Salve, c'è qualcuno lì?
Is there anything else you want me to do? C'è qualcos'altro che vuoi che io faccia?
Anybody could slip up like that. Chiunque potrebbe commettere un tale errore.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !