Usage examples of "change name by deed-poll" in English with translation to Italian

<>
How can I change your mind? Come posso farvi cambiare opinione?
The will is as good as the deed. L'intenzione è buona coma l'atto stesso.
Its name is Ken. Il suo nome è Ken.
An historical event on Tatoeba: on July 12, 2012, Esperanto outstripped Japanese concerning the amount of phrases and took the second place on the language poll. Evento storico su Tatoeba: il 12 luglio 2012 l'esperanto ha superato il giapponese riguardo al numero di frasi introdotte, e occupa ora il scondo posto nella graduatoria delle lingue.
He put up a notice about the change in price. Ha appeso una notifica riguardante il cambiamento di prezzo.
Tom added his own name to the list of people who wanted to take part in the dance. Tom aggiunse il proprio nome alla lista di persone che volevano partecipare al ballo.
Courage is needed to change a custom. Ci vuole coraggio per cambiare un'abitudine.
The name of the pianist is known to everybody. Il nome del pianista è noto a tutti.
I was quite upset at the sudden change in the plan. Ero piuttosto arrabbiato per l'improvviso cambio di programma.
No one knows her name. Nessuno sa il suo nome.
I want to change ten thousand yen to dollars. Voglio cambiare diecimila yen in dollari.
My name is Shu. Mi chiamo Shu.
My father had me change a tire on his car. Mio padre mi ha fatto cambiare una gomma della sua macchina.
Her name often slips my memory. Il suo nome mi sfugge spesso dalla memoria.
You can always change it. Puoi sempre cambiarlo.
She appeared to have forgotten my name. Sembrava che avesse dimenticato il mio nome.
I wonder what could have made him change his mind. Mi chiedo cosa gli abbia fatto cambiare idea.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. Almeno in inglese, il nome di tutti i continenti finisce con la stessa lettera con cui comincia.
I do not believe the weather will change for the worse next week. Non credo che il tempo peggiorerà la prossima settimana.
This song's name is "Only You". Il nome di questa canzone è "Only You".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!