Usage examples of "corporate report and statement" in English with translation to Italian

<>
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. C'è stata una denuncia dai vicini perché un ubriaco stava facendo rumore nel parco. Quando i poliziotti sono arrivati sul luogo Kusanagi era da solo, ubriaco marcio e completamente nudo.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Se il mio aereo non cade, e se non vengo rapito dai ladri di organi, ti scriverò due righe all'inizio della settimana.
The corporate headquarters is in Los Angeles. Il quartier generale della compagnia è a Los Angeles.
Write a report. Scrivi un rapporto.
Can you show me any evidence for your statement? Può mostrarmi un qualunque elemento a sostegno della sua affermazione?
You are difficult and incorrigible. Sei difficile e incorreggibile.
Tom didn't have time to finish his report. Tom non ha avuto tempo per finire il suo rapporto.
There wasn't a scrap of truth in the statement. Non vi era un briciolo di verità nella frase.
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. L'evaporazione dagli oceani, laghi e fiumi crea il 90% dell'acqua nell'aria.
The weather report says it will rain tomorrow afternoon. Le previsioni del tempo dicono che domani pomeriggio pioverà.
The President is to make a statement tomorrow. Il Presidente farà una dichiarazione domani.
Also Piotr and Lech are good friends. Anche Piotr e Lech sono buoni amici.
Tom wrote the report. Tom ha scritto il rapporto.
I want to write a statement Voglio scrivere un'affermazione
He said he would come and he did come. Ha detto che sarebbe venuto e infatti è venuto.
The media doesn't report this news. I media non diffondono queste notizie.
Nagoya is between Tokyo and Osaka. Nagoya è tra Tokyo e Osaka.
I'd like to report a theft. Vorrei denunciare un furto.
Rise and shine, Johnny. Alzati e brilla, Johnny.
We considered the report as false. Abbiamo considerato il rapporto falso.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!