Exemples d’usage de "had to" en anglais avec traduction en italien

<>
If you didn't understand, you only had to say so. Se non capissi, avresti solo da dirlo.
I had to pay five more dollars. Ho dovuto pagare cinque dollari in più.
Andrew Johnson had to flee his home to save his life. Andrew Johnson ha dovuto fuggire da casa sua per salvare la vita.
I had to look after the children. Ho dovuto controllare i bambini.
Tom made it quite clear why we had to have the job finished by 2:30. Tom rese piuttosto chiaro perché avremmo dovuto finire il lavoro per le 2:30.
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation. Se dovessi definire la vita in una parola, sarebbe: la Vita è creazione.
He had to work even on Sunday. Doveva lavorare anche alla domenica.
As I was in a hurry, I had to take a taxi. Siccome ero di fretta ho dovuto prendere un taxi.
Tom had to go back to Boston. Tom dovette tornare a Boston.
I had to leave the theatre in the middle of the concert. Ho dovuto lasciare il teatro nel mezzo del concerto.
I had to go to America. Sono dovuto andare in America.
I had to meet him halfway. L'ho dovuto incontrare a metà strada.
We had to call off the game because of rain. Abbiamo dovuto annullare la partita a causa della pioggia.
I had to grab her to keep her from falling. Ho dovuto afferrarla per impedirle di cadere.
I had to do everything on my own. Ho dovuto fare tutto per conto mio.
If I had to surrender, I'd rather choose death. Piuttosto che arrendermi preferisco morire.
I did what I had to do, and if I had to do it again, I would do it again... Ho fatto quello che ho dovuto, e se dovessi rifarlo, lo rifarei.
To defend myself, I had to tell a lie. Per difendermi ho dovuto mentire.
We had to learn the poem by heart. Abbiamo dovuto imparare la poesia a memoria.
Tom had to go to Boston on business. Tom è dovuto andare a Boston per affari.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !