Exemples d’usage de "keep bad hours" en anglais avec traduction en italien

<>
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery. Come gli scenziati continuano a ripetere, non c'è necessariamente qualcosa di buono o di cattivo in ogni scoperta scientifica.
His behavior, as I remember, was very bad. Il suo comportamento, per come mi ricordo, è stato pessimo.
It took me several hours to translate it. Mi ci sono volute diverse ore per tradurlo.
I hope we will be able to keep in touch. Spero che saremo in grado di tenerci in contatto.
The milk has a bad taste. Il latte ha un brutto sapore.
The accident happened two hours ago. L'incidente è successo due ore fa.
Tom failed to keep his promise. Tom ha fallito nel mantenere la sua promessa.
Because of the bad weather, he couldn't come. Non è potuto venire a causa del cattivo tempo.
There is only one bus every two hours. C'è sono un autobus ogni due ore.
Keep an eye on the girls. Tieni d'occhio le ragazze.
Tom has bad breath. Tom ha l'alito cattivo.
I have to take my medicine every six hours. Devo prendere la medicina ogni sei ore.
You should keep secrets. Dovresti mantenere i segreti.
Some people believe that black cats bring bad luck. Certe persone pensano che i gatti neri portino sfortuna.
I have been here for two hours. Sono qui da due ore.
Keep the door locked. Tieni la porta chiusa a chiave.
Smoking is a bad habit. Fumare è una cattiva abitudine.
I slept for nine hours. Ho dormito nove ore.
Can you keep a secret? Sai tenere un segreto?
I'm having a bad feeling. Ho un cattivo presentimento.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !