Exemples d’usage de "understood" en anglais avec traduction en italien

<>
I understood what she said. Ho capito quello che ha detto.
I have understood what you mean. Ho capito cosa intendi.
I understood the reason for this. Ho capito la ragione di ciò.
I don't believe they understood. Non credo che abbiano capito.
Tom can make himself understood in French. Tom sa farsi capire in francese.
Can you make yourself understood in English? Riesci a farti capire in inglese?
I could make myself understood in English. Riuscivo a farmi capire in inglese.
Tom couldn't make himself understood in French. Tom non riusciva a farsi capire in francese.
We understood that you've eaten a lot. Abbiamo capito che avete mangiato tanto.
I managed to make myself understood in English. Ce l'ho fatta a farmi capire in inglese.
I can't make myself understood in German. Non riesco a farmi capire in tedesco.
We understood that you have eaten a lot. Abbiamo capito che avete mangiato tanto.
Tom can't make himself understood in French. Tom non sa farsi capire in francese.
Tom didn't know that Mary understood French. Tom non sapeva che Mary capiva il francese.
I couldn't make myself understood well in English. Non riuscivo a farmi capire bene in inglese.
It is not easy to be understood by everybody. Non è facile farsi capire da tutti.
Tom found it difficult to make himself understood in French. Tom ha trovato difficoltà a farsi capire in francese.
I'm afraid I cannot make myself understood in English. Temo di non riuscire a farmi capire in inglese.
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language? Non è difficile farsi capire in una lingua straniera?
Tom was able to make himself understood in French when he visited Paris. Tom riuscì a farsi capire in francese quando visito Parigi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !