Exemples d’usage de "we both" en anglais avec traduction en italien

<>
I have two sisters, both of whom are married. Ho due sorelle, entrambe delle quali sono sposate.
Both sisters are very beautiful. Entrambe le sorelle sono molto belle.
The warrior is conscious of both his strength and his weakness. Il guerriero è conscio sia della sua forza che della sua debolezza.
I'll get something to drink for both of you. Prenderò qualcosa da bere per entrambi.
Are both of you ready to go? Siete tutti e due pronti per partire?
He can both speak and write Russian. Sa sia parlare che scrivere in russo.
Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104. Ivy Bean, la più vecchia utente di Facebook e Twitter, è morta a 104 anni.
I know both of the girls. Conosco entrambe le ragazze.
Her parents both died. Entrambi i suoi genitori sono morti.
Both of her sons died during the war. Entrambi i suoi figli sono morti durante la guerra.
Both of them went to the window to look outside. Entrambi andarono alla finestra per guardare fuori.
I like both. Mi piacciono tutti e due.
She has two sisters. Both live in Kyoto. Ha due sorelle. Entrambe vivono a Kyoto.
Tom has two sons. Both of them live in Boston. Tom ha due figli. Entrambi vivono a Boston.
They are both good. Sono entrambi buoni.
Tom disliked both Mary and John. Tom disprezzava sia Mary che John.
Advances in science and technology and other areas of society in the last 100 years have brought to the quality of life both advantages and disadvantages. Avanzamenti in scienza e tecnologia e altre aree della società negli ultimi 100 anni hanno portato alla qualità di vita sia vantaggi che svantaggi.
Both roads lead to the station. Entrambe le strade portano alla stazione.
We plan to invite both Tom and Mary. Contiamo di invitare sia Tom che Mary.
Both dogs are asleep. Entrambi i cani sono addormentati.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !