Verwendungsbeispiele von "yet still" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
Are you still in Scotland? Sei ancora in Scozia?
Have you taken your medicine yet? Hai già preso la tua medicina?
In spite of all the cooking shows I've watched I'm still no good in the kitchen. Nonostante tutti i programmi di cucina che ho guardato non sono ancora bravo a cucinare.
I'm not yet used to writing business letters. Non sono ancora abituato a scrivere lettere commerciali.
You are still asking yourself what the meaning of life is? Continui ancora a chiederti qual è il senso della vita?
He hasn't got over the death of his wife yet. Non ha ancora superato la morte di sua moglie.
He still hasn't answered my letter. Non ha ancora risposto alla mia lettera.
We aren't very hungry yet. Non abbiamo ancora molta fame.
Are you still watching these things? Guardi ancora queste cose?
Mary hasn't prepared the table yet. Mary non ha ancora apparecchiato la tavola.
I still have things left to do. Mi sono ancora rimaste delle cose da fare.
She has not come here yet. Non è ancora venuta qua.
He pretended ignorance, which made me still more angry. Fece finta di non sapere niente, il che mi fece arrabbiare ancora di più.
What? You don't know how to drive a car yet? Cosa? Non sai ancora come guidare una macchina?
I hope there's still some bread left. Spero ci sia rimasto un po' di pane.
Mary hasn't fried the meat yet. Mary non ha ancora fritto la carne.
Is he still here? È ancora qui?
The wound has not yet healed. La ferita non è ancora guarita.
They're still young. Sono ancora giovani.
I have had no news from him yet. Non ho ancora avuto notizie da lui.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!