Ejemplos de uso de "Lady" en inglés con traducción al portugués

<>
The lady is teaching us French. A senhora está nos ensinando francês.
Faint heart never won fair lady Coração fraco não merece dama
Please call a taxi for this lady. Por favor, chame um táxi para esta senhora.
It was said that that lady was an actress. Dizia-se que essa dama era uma atriz.
Fever and constant coughing weakened the old lady. A febre e a tosse constante enfraqueceram a velha senhora.
You should know better than to ask a lady her age. Você deveria saber que não se pergunta a idade de uma dama.
"My lady is in her chamber," said the servant. "Minha senhora está em seu quarto", disse o criado.
The opera ain't over till the fat lady sings. A ópera não acaba até que a senhora gorda cante.
The lady stayed at home for five days because it was too hot. A senhora ficou em casa por cinco dias porque estava muito quente.
When I opened my eyes again, all of a sudden an unknown lady was standing right in front of me. Quando eu abri meus olhos novamente, de repente uma senhora desconhecida estava de pé bem na minha frente.
Ladies and gentlemen, welcome aboard. Senhoras e senhores, sejam bem vindos.
"Are the drinks free?" "Only for ladies." "As bebidas são grátis?" "Só para as damas."
The ladies' dresses are on the floor. Os vestidos das senhoras estão no chão.
He got the lady some water. Ele deu água para a senhorita.
Lady Catherine, I have nothing further to say. Srta. Catherine, não tenho mais nada a dizer.
This is the lady who wants to see you. Esta é a mulher que quer te ver.
I don't agree to a young lady going there alone. Não concordo que uma jovem vá naquele lugar sozinha.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Qualquer homem capaz de conduzir com prudência enquanto beija uma garota bonita simplesmente não está prestando tanta atenção no beijo como este merece.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.