Exemples d’usage de "admitting" en anglais avec traduction en portugais

<>
Traductions: tous21 admitir21
He makes no bones about admitting it. Ele não hesita em admitir isso.
She admits knowing the secret. Ela admite saber o segredo.
The thief admitted his crime. O ladrão admitiu seu crime.
I must admit that I snore. Eu tenho que admitir que eu ronco.
I admit that I was careless. Eu admito que fui descuidado.
He won't admit his fault. Ele não admitirá o seu erro.
I must admit, you're right. Eu devo admitir que você está certo.
I'll admit I'm wrong. Vou admitir que estou errado.
He admitted that it was true. Ele admitiu que era verdade.
He admitted that he was guilty. Admitiu que era culpado.
I must admit that I was mistaken. Devo admitir que errei.
He admitted his eagerness to escape from here. Ele admitiu sua vontade de fugir daqui.
I'm afraid he will never admit his guilt. Receio que ele nunca admitirá a sua culpa.
She was further in debt than she was willing to admit. Ela estava mais endividada do que queria admitir.
Even if he does something bad, he'll never admit it. Mesmo que ele faça algo ruim, ele nunca admitirá que fez.
It doesn't matter whether she admits her guilt or not. Não importa se ela admite ou não sua culpa.
Tom never admits he's wrong even when he knows he is. Tom nunca admite que está errado, mesmo quando sabe que está.
Somebody have the guts to admit that these vuvuzelas are killing the tournament. Alguém tenha a coragem de admitir que essas vuvuzelas estão acabando com o torneio.
I think it's time for me to admit that I never cared about you. Eu acho que é hora de eu admitir que eu nunca me importei.
We have to admit that our team is inferior to that of the United States. Temos que admitir que o nosso time é inferior aos Estados Unidos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !