Usage examples of "ask back" in English with translation to Portuguese

<>
Ask God that you may visit that country some day. Peça a Deus para que você possa visitar aquele país um dia.
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Isso pode parecer loucura, mas acho que quero voltar e fazer de novo.
If you ask a mathematician if he is an adult or a minor, don't be surprised if he answers "yes". Se você pergunta a um matemático se ele é adulto ou menor, não se surpreenda se ele responder "sim".
I'm gonna have to call you back. Eu vou precisar te ligar de volta.
I won't ask you anything else today. Eu não vou te perguntar mais nada hoje.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
You ought to ask him for advice. Você deveria pedir conselhos a ele.
We'll be back on air shortly. Nós logo voltaremos ao ar.
Don't ask questions, just follow orders. Não faça perguntas, apenas obedeça às ordens.
My back hurts. Estou com dor nas costas.
I cannot ask the teacher about that. Não posso perguntar ao professor sobre isso.
The photo takes me back to my childhood days. A foto me traz de volta aos meus tempos de criança.
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. As sete questões que um engenheiro deve se perguntar: quem, o quê, quando, onde, por quê, como e quantos.
I'll call them tomorrow when I come back. Eu vou ligar para eles amanhã, quando eu voltar.
Ask him about it. Pergunte a ele sobre isso.
No. I'm sorry, I've got to go back early. Não. Me desculpe, eu tenho que voltar cedo.
Don't ask me so many questions. Use your head. Não me pergunte tantas coisas. Use sua cabeça.
I left the notes in the dormitory - I'll go back and get them now. Deixei as notas no dormitório - vou retornar e pegá-las agora.
Ask for another blanket if it's cold tonight. Peça mais um cobertor se fizer frio esta noite.
Sometimes we need to look back to know where we are going to. Às vezes precisamos olhar para trás para saber onde estamos indo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!