<>
no matches found
Thanks for asking, she is fine. Obrigado por perguntar, ela está bem.
You're asking for too much. Você está pedindo demais.
We are asking questions to the mayor. Estamos fazendo perguntas ao prefeito.
You're asking the wrong person. Você está perguntando à pessoa errada.
She's asking for the impossible. Ela está pedindo o impossível.
Please forgive me asking such a personal question. Por favor me perdoe por ter feito uma pergunta tão pessoal.
Do you know what you're asking? Você sabe o que está perguntando?
He's asking you to help him. Ele está te pedindo ajuda.
It is no use asking him again. Perguntar para ele não ajuda em nada.
I remember Tom asking for my help. Lembro-me de Tom pedindo minha ajuda.
She's asking how that's possible. Ela está perguntando como isso é possível.
I'm not asking for the moon. Eu não estou pedindo a lua.
Tell them that someone was asking for them here. Diga-lhes que alguém estava perguntando por eles aqui.
She keeps on asking me for money. Ela fica me pedindo dinheiro.
OK. I think I understand what you're asking. OK. Acho que entendo o que você está perguntando.
He keeps on asking me for money. Ele fica me pedindo dinheiro.
You are still asking yourself what the meaning of life is? Você ainda está se perguntando qual é o sentido da vida?
It is no use asking me for money. Não vai adiantar me pedir dinheiro.
If you don't mind my asking, why did you go out yesterday? Se você não se importa que eu pergunte, por que você saiu ontem?
You are asking too much for this car. Você está pedindo muito dinheiro por esse carro.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how