Verwendungsbeispiele von "keep silent" im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
The bus driver told the pupils to keep their heads inside the bus. O motorista de ônibus advertiu os alunos que não ficassem com a cabeça de fora.
The boy remained silent. O rapaz permaneceu em silêncio.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
When he finished speaking, everyone was silent. Quando ele acabou de falar, todo mundo estava quieto.
I keep fit by jogging every morning. Me mantenho em forma correndo todas as manhãs.
When the Father asked the bride to repeat the oath, she stayed silent. Quando o padre pediu à noiva que repetisse o juramento, esta ficou calada.
I keep a rabbit as a pet. Tenho um coelho como animal de estimação.
All was silent in the house. Tudo estava quieto na casa.
She couldn't keep from crying. Ela não conseguia parar de chorar.
Not knowing what to say, I remained silent. Sem saber o que dizer, eu permaneci em silêncio.
I hope we will be able to keep in touch. Eu espero que a gente consiga manter contato.
Not knowing what to say, she remained silent. Sem saber o que dizer, ela permaneceu em silêncio.
We must keep the law. Precisamos obedecer à lei.
A fool, when he is silent, is counted to be wise. Um tolo, quando calado, é dado como sábio.
I have decided to keep a diary this year. Resolvi escrever num diário este ano.
She was angry. That is why she remained silent. Estava aborrecida. Por isso ficou calada.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. Às vezes nós mentimos para não machucar os sentimentos dos outros.
He kept silent during the meal. Ele se manteve silencioso durante a refeição.
You may stay here as long as you keep quiet. Você pode ficar aqui desde que fique quieto.
All of us were silent. Todos nós estávamos quietos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!