Exemples d’usage de "long since" en anglais avec traduction en portugais

<>
It's been a long while since we had such fine weather. Faz um bom tempo que não tínhamos um tempo assim tão bom.
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time. Eu posso atestar por sua honestidade, uma vez que o conheço há muito tempo.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. A cidadezinha, abandonada há muito tempo, parece congelada no tempo.
Ten years have passed since he died. Dez anos se passaram desde a sua morte.
He lived a long life. Ele viveu uma longa vida.
Ever since he arrived, everything has changed. Desde que ele chegou, tudo mudou.
Rabbits have long ears and short tails. Os coelhos têm orelhas compridas e rabo curto.
Since it's raining, it would be better it you stayed at home. Já que está chovendo, seria melhor você ficar em casa.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Eu suponho que seja diferente quando você pensa sobre isso a longo prazo.
He's been staying at that hotel since five days ago. Ele está nesse hotel há cinco dias.
She lived a long life. Ela viveu uma longa vida.
Since I have a cold, I have no sense of taste. Já que eu estou gripado, estou sem paladar.
She hadn't seen him in a long time. Ela já não o via há muito tempo.
Since Mary is a very nice girl, she's loved by everyone. Como Mary é uma garota muito gentil, é amada de todos.
She wrote him a long letter, but he didn't read it. Ela lhe escreveu uma longa carta, mas ele não a leu.
Since it was Sunday, the store was closed. Como era domingo, a loja estava fechada.
We waited for you all day long. Estivemos à tua espera o dia inteiro.
Since you look tired, you had better go to bed early. Já que está cansado, é melhor ir para a cama cedo.
The road is long. A estrada é longa.
It has been twenty years since I saw you last. Faz vinte anos que não nos víamos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !