Exemples d’usage de "make believe" en anglais avec traduction en portugais

<>
He made believe that he had not heard me. Ele fingiu que não tinha me ouvido.
I talked a long time, and I managed to make her believe me. Falei por muito tempo, e consegui fazê-la crer em mim.
No one could believe they were false. Ninguém poderia acreditar que eles eram postiços.
Did you make it by yourself? Você que fez isso?
He doesn't believe in God. Ele não crê em Deus.
You had better make sure that he is at home before you call on him. É melhor você ter certeza que ele está em casa antes de ligar para ele.
It was stupid of me to believe that! Foi tonto de minha parte acreditar naquilo.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Não é que eu esteja sempre certo, é que eu apenas a corrijo quando você comete erros.
She was stupid enough to believe him. Ela foi estúpida o bastante para acreditar nele.
I completely forgot to make something for us to eat. Esqueci completamente de fazer algo para comermos.
They led me to believe that there was no danger. Eles me fizeram pensar que não havia perigo.
Bees make honey. As abelhas fazem mel.
I believe you know what Marcus is doing. Acho que você sabe o que Marcus está fazendo.
You won't make mistakes. Você não cometerá erros.
His story was too ridiculous for anyone to believe. A história dele era ridícula demais para alguém acreditar nela.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
Do you believe that there is life after death? Acreditas que há vida depois da morte?
I would like to make a phone call. Gostaria de fazer uma chamada telefônica.
Tom could hardly believe him. Tom mal podia acreditar nele.
In a cruelly ironic twist of fate, someday Tatoeba will make an example of us all. Numa virada do destino cruelmente irônica, um dia o Tatoeba fará um exemplo de todos nós.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !