Verwendungsbeispiele von "suffering" im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
He was suffering from a bad headache. Ele estava sofrendo de uma terrível dor de cabeça.
The two poems express human suffering. Os dois poemas exprimem o sofrimento humano.
He is suffering from loss of memory. Ele está sofrendo de perda de memória.
Death is preferable to such suffering. É preferível a morte a tal sofrimento.
The ice of southern Argentina is suffering from the effects of climate change. As geleiras do sul da Argentina estão sofrendo os efeitos das mudanças climáticas.
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world. Segundo um levantamento, um bilhão de pessoas sofrem de pobreza no mundo.
I hate to see animals suffer. Odeio ver animais sofrerem.
Now she suffers for her crime. Agora ela sofre pelo seu crime.
The Germans all suffer from acute commatitis. Os alemães sofrem todos de virgulite crônica.
These days few people suffer from tuberculosis. Nos dias de hoje poucas pessoas sofrem de tuberculose.
For years, Tom suffered from migraine headaches. Tom sofreu de enxaqueca durante anos.
Many soldiers suffered terrible wounds in the battle. Muitos soldados sofreram feridas terríveis na batalha.
I felt their pain, and suffered with them. Senti a dor deles, e sofri com eles.
I don't suffer from insanity - I enjoy it! Eu não sofro de loucura, eu a aproveito!
She has suffered from bad headaches for a long time. Ela sofreu de terríveis dores de cabeça por um longo tempo.
Our negotiations to lower export taxes suffered a big setback. Nossas negociações para reduzir as tarifas de exportação sofreram um grande baque.
Once the eggs are boiled, many of its proteins suffer denaturation. Uma vez que o ovo é cozido, muitas de suas proteínas sofrem desnaturação.
While entering the prison the new guy suffered a heart attack. Enquanto entrava na prisão, o novato sofreu um ataque de coração.
Many have suffered oppression and misery for a long period of time under the rule of colonialism. Muitos sofreram com a opressão e a miséria por um longo período sob as regras do colonialismo.
There is no victory without suffering Não há glória sem sacrifício
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!