Sentence examples of "Accused" in English with translation "обвиняться"

<>
Translations: all2461 обвинять2246 обвиняться111 other translations104
Edward Ironside accused, what charge? Подсудимый Эдвард Айронсайд, в чем обвиняется?
He's being accused of kidnapping. Он обвиняется в киднеппинге.
Google is accused of infringing seven patents. Google обвиняется в нарушении семи патентов.
Capt. Spock, you do not stand accused. Капитан Спок, вы ни в чем не обвиняетесь.
No, they are accused of committing this crime together. Нет, они вместе обвиняются в совершении преступления.
He's accused of stabbing her five times with a jackknife. Он обвиняется нанесении пяти ножевых ран.
Mr. Agos isn't being accused of transporting drugs against police regulations. Мистер Агос не обвиняется в транспортировке наркотиков против полицейских правил.
A young man accused of killing a cop during a driving offence. Парень обвиняется в том, что сбил полицейского.
Corruption is rampant, with government officials accused of cronyism and drug trafficking. Коррупция свирепствует, а правительственные чиновники обвиняются в получении своих назначений на должности по знакомству и в незаконной торговле наркотиками.
He is accused of committing some acts of corruption against Ukrainian law. Он обвиняется в совершении ряда коррупционных действий в соответствии с украинским законом.
Today, Thai businesses are accused of piracy as often as Chinese companies. Сегодня, наряду с китайскими компаниями, не менее часто в пиратстве обвиняются тайские фирмы.
Foreign producers are accused of "unfair" competition far more easily than domestic producers. Внешние производители обвиняются в "нечестной" конкуренции с большей легкостью, чем внутренние.
These people had been accused of offences ranging from petty theft to aircraft hijacking. Эти люди обвинялись в правонарушениях от мелкой кражи до угона самолета.
The officials are accused of illegally appropriating state-owned lumber, milk, poultry and other companies. Чиновники обвиняются в незаконном отчуждении государственных долей лесоперерабатывающих предприятий, молокозавода, птицефабрики и других компаний региона.
This supposedly being a "new Russia," cyber-dissidents are accused of violating intellectual property rights. Эти якобы кибер-диссиденты "новой России" обвиняются в нарушении прав интеллектуальной собственности.
A significant number of those abducted by CPN (M) were reportedly accused of gender-based violence. Значительное число похищенных КПН (М) обвинялись, как сообщалось, в насилии на половой почве.
Now North Korea and Iran stand accused of violating their treaty commitments by pursuing nuclear weapons. Теперь Северная Корея и Иран обвиняются в нарушении своих обязательств по договору из-за того, что разрабатывают ядерное оружие.
Such complaints have been expressed most vociferously when sitting heads of state are accused of crimes. Подобное недовольство выражалось наиболее громогласно, когда в преступлениях обвинялись действующие главы государств.
Accused of the rape of a hotel maid in Ibiza, but no charges were ever filed. Обвинялся в изнасиловании горничной отеля на Ибице, но на него не заявили.
Opponents were accused of associating with terrorists, and Western officials, particularly European Union leaders, were openly attacked. Оппоненты обвинялись в связях с террористами, а западные официальные лица, особенно лидеры Евросоюза, подверглись открытым нападкам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.