Usage examples of "Alarms" in English with translation to Russian

<>
An automatic-triggered fire extinguishing system might be less reliable, due to potential malfunctions or false alarms, and they are not recommended for main tunnels but are recommended for technical rooms with highly sensitive technical installations. Ввиду возможности появления неисправностей или подачи ложных аварийных сигналов автоматические противопожарные системы могут быть менее надежными и их рекомендуется устанавливать не в основных туннелях, а в технических помещениях с высокочувствительной технической аппаратурой.
Except setting off car alarms with his big fat footsteps. Разве что врубать автосигнализацию топаньем своих толстых ног.
An automatic-triggered fire extinguishing system might be less reliable, due to potential malfunctions or false alarms, and it is not recommended for main tunnels but is recommended for technical rooms with highly sensitive technical installations. Ввиду возможности появления неисправностей или подачи ложных аварийных сигналов автоматические противопожарные системы могут быть менее надежными и их рекомендуется устанавливать не в основных туннелях, а в технических помещениях с высокочувствительной технической аппаратурой.
How to use Alarms & Clock app Использование приложения "Будильники и часы"
All the outgoing alarms have been disabled. Все исходящие звонки были отключены.
Where there's fire, there's alarms. Где огонь, там сирены.
Therefore, we must have imagined those alarms going off. Значит, все эти аварийные сигналы нам просто привиделись.
Power outage is a great way to disable security alarms. Обесточивание - это отличный способ отключить системы безопасности.
The next minute, fire alarms are going off, girls are screaming. В следующий момент, зазвучала сирена, девочки закричали.
Um, okay, but last time, they said no more false alarms. Хорошо, но в прошлый раз они сказали никаких ложных вызовов.
Alarms and timers work even if the app is closed or your device is locked. Приложение "Будильники и часы" работает, даже если оно закрыто или устройство заблокировано.
Well, the fire didn't spread because they had hardwired smoke alarms and a sprinkler system. Огонь не распространился, потому что у них были детекторы дыма, соединённые с системой пожаротушения.
I can hear them sing the sounds of the car alarms like they were songs of spring. Я слышу вой сирен в их исполнении, будто это звуки весны.
No sirens, no car alarms, nobody honking at you, no madman cursing or pissing on the streets. Ни сирен, ни машин, никто не сигналит тебе, никто не матерится и не мочится прямо на асфальт.
Now given what you've gone through lately, I'm expecting some false alarms, so don't be shy. Учитывая все, через что что вы недавно прошли, я готов к ложным вызовам, не бойтесь перестраховаться.
To adjust the volume of Music, video, games & other media, Ringtone & notifications, and Alarms, tap and drag the sliders. Чтобы изменить уровень громкости элементов Музыка, видео, игры и другие медиафайлы, Рингтон и уведомления и Будильник, коснитесь и перетащите соответствующий ползунок.
Fortunately, Stanislav Yevgrafovich Petrov of the Soviet Air Defense Forces recognized these as false alarms, preventing a mistaken nuclear retaliation. К счастью, Станислав Евграфович Петров, офицер советских войск ПВО обнаружил, что это были лишь ложные срабатывания, таким путем предотвращая ошибочное ядерное возмездие.
To launch the app, select Start and select Alarms & Clock from the app list or type its name into the search box. Чтобы запустить приложение, нажмите кнопку Пуск и выберите Будильники и часы в списке приложений или введите его имя в поле поиска.
My two alarms go off at 7.30 and then a woman arrives at my door, pushes in, starts packing my bag. Оба моих будильника срабатывают ровно в 7:30, ко мне в дверь вламывается какая-то девица, и начинает паковать мои вещички.
This may include things like contact lists, calendars, alarms, apps, and music, and can help Google give you more accurate results and suggestions. Это может включать списки контактов, календари, будильники, приложения и музыку. Такая информация помогает Google подбирать оптимальные результаты и рекомендации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!