Ejemplos de uso de "Almost" en inglés con traducción al ruso

<>
My document is almost ready. Мой документ почти готов.
Macron is almost certainly right. Практически нет сомнений в том, что Макрон прав.
But nowadays discovery is almost too easy. Но в наши дни делать открытия - уже чуть ли не проще простого.
Those who have seen the film The Passion of the Christ will recall how much time the director, Mel Gibson, devoted just to the act of nailing Jesus onto the cross — almost five whole minutes. Те, кто смотрели фильм «Страсти Христовы», вспомнят эпизод пригвождения Иисуса к кресту, которому режиссер Мел Гибсон посвятил без малого целых пять минут экранного времени.
She almost suffocated, poor thing. Она почти задушила бедняжку.
The place was almost empty. Там было практически пусто.
It's almost more important than their eyesight. Чуть ли не важнее, чем зрение.
The World Bank is the largest of the eight loan creditors, and accounted for almost 30 per cent of all loan disbursements in 1999 and for just under 58 per cent over the 1993-1999 period. Всемирный банк является крупнейшим из восьми кредиторов, и на его долю в 1999 году приходилось почти 30 процентов всех выплат по займам, а в период 1993-1999 годов — без малого 58 процентов.
Bone grafts are almost ready. Костные трансплантаты почти готовы.
The reason is almost obvious: Причина практически ясна:
I spent almost my entire childhood in the States. Чуть ли не все детство я провел в Штатах.
Surprisingly, Koizumi was almost successful. Удивительно то, что Коидзуми почти достиг успеха.
She was in hysterics almost. Практически, она была в истерике.
She decided to erase you almost as a lark. Решила стереть тебя, чуть ли не в шутку.
And we're almost there. И мы почти добились своей цели.
Almost all patients are incurable." Практически все пациенты неизлечимы."
It’s almost like an American version of socialist realism. Это чуть ли ни американский вариант соцреализма.
Passkey needed for almost everything. Почти во всех случаях запрашивается код доступа.
This dog eats almost anything. Эта собака ест практически всё.
My mother used to "educate" me with it almost every day. Моя мать "учила" меня этим чуть ли не ежедневно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.