Sentence examples of "Approximately" in English with translation "примерно"

<>
GDP: Approximately $15,000 billion ВВП: примерно 15 триллионов долларов
That one took me approximately six weeks. Это заняло у меня примерно шесть недель.
At our current speed, approximately 37 hours. При текущей скорости - примерно 37 часов.
The bridge is approximately a mile long. Мост примерно в милю длинной.
The stock recently sold at approximately $50. Акции продаются примерно по 50 долларов.
Approximately 75 million AK-47s have been built. С момента его создания было выпущено примерно 75 миллионов автоматов.
There are approximately 300,000 noncitizens in Latvia. Сегодня в Латвии проживает примерно 300 000 неграждан.
Crush depth was estimated at approximately 4,500 feet. Расчетная глубина погружения у этой субмарины составляла примерно 1370 метров.
In total, there are approximately 650 federal district judges. В целом в окружных федеральных судах занято примерно 650 судей.
Now, Twitter gets that many approximately every eight minutes. Теперь такое количество сообщений появляется в твиттере примерно каждые восемь минут.
• Property values fell by approximately 35% over four years. • Стоимость недвижимости упала примерно на 35% за четыре года.
Approximately 43 percent said that they wanted socialism back. Примерно 43% сказали, что хотят обратно в социализм.
We expect loss of signal in approximately ten seconds. Мы ожидаем потерю сигнала примерно через десять секунд.
Approximately 40 percent of the Sámi are reindeer-breeders. Примерно 40 % саамов являются оленеводами.
The Shelter has capacity to accommodate approximately 150 lodgers. Приют в состоянии разместить примерно 150 проживающих.
Trucks stand in several rows that spread approximately two kilometers. Грузовики стоят в несколько рядов, растянувшись примерно на два километра.
Both sport a combat radius of approximately 2000km (1242 miles). Боевой радиус у обоих истребителей равняется примерно 2000 км.
Approximately 80 per cent of such deaths occur after parturition. Примерно 80 % таких смертей происходит в послеродовой период.
The ticket program was overrated, in their opinion, approximately twofold. Билетная программа завышена, по их мнению, примерно в два раза.
Eighteen of those divestments, worth approximately $13 billion, involved foreign targets. Восемнадцать из числа тех дивестиций, стоимостью примерно 13 миллиардов долларов, касались иностранных объектов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.