Sentence examples of "Assistance" in English

<>
Ongoing projects and donor assistance Текущие проекты и помощь доноров
7. Assistance in organizing educational events; Содействие в организации обучающих мероприятий.
The reforms to social assistance schemes have led to less benefit dependency, including among female clients. Реформы систем социального вспомоществования привели к меньшей зависимости клиентов от пособий, в том числе и клиентов из числа женщин.
Close the chest and thank you for the assistance. Закройте грудную клетку и спасибо за ассистирование.
Thank you for your assistance. Спасибо за помощь.
Thank you all for your assistance. Спасибо вам за содействие.
Services include food support; shelter rehabilitation and cash assistance to families living in particular hardship; community-based social services; and the maintenance of registered refugee records. Предоставляемые услуги охватывают продовольственную помощь, восстановление жилья и денежное вспомоществование особо нуждающимся семьям; социальное обслуживание на базе общин; и ведение учетных записей в отношении зарегистрированных беженцев.
Appartenances, Lausanne, Switzerland; psychological assistance. Appartenances, Лозанна, Швейцария; психологическая помощь.
They will be rendered all possible assistance. Им будет оказано всемерное содействие.
Algeria also described the State's social assistance which was based on the following two schemes: the lump-sum solidarity benefit and the general-interest activity allowance. В материалах Алжира охарактеризованы также принимаемые государством меры по социальному вспомоществованию, основанные на следующих двух схемах: единовременное пособие по солидарности и общее пособие по роду занятий.
That requires increased international assistance. Это требует наращивания международной помощи.
Thank you very much for your assistance. Большое спасибо за ваше содействие.
Support is also being given to social assistance and community service projects, and to projects relating to rural roads, housing, the installation of essential services and basic provisions and marketing. Также оказывается поддержка в осуществлении проектов социального вспомоществования и общинного обслуживания, строительства дорог в сельских районах, строительства жилья, урбанизации, налаживания снабжения и расширения торговли.
Refugio, Bremen, Germany; psychological assistance. Refugio, Бремен, Германия; психологическая помощь.
Well, thanks a lot for the angelic assistance. Ну, тогда, спасибо за ангельское содействие.
On the basis of an internal Board of Inquiry report of 13 April 2007, the management has undertaken an overhaul of the emergency cash assistance programme at the Gaza field office and made appropriate management changes. На основании доклада от 13 апреля 2007 года, подготовленного внутренней Комиссией по расследованию, руководство провело тщательный анализ деятельности, осуществляемой отделением в Газе в рамках программы денежного вспомоществования, и внесло необходимые изменения в ее управление.
Contact Microsoft support for assistance. Обратитесь за помощью в службу поддержки Майкрософт.
The EU has committed itself to considerable technical assistance. ЕС взял на себя обязательства по оказанию существенного технического содействия.
Reinsertion is a form of transitional assistance to help cover the basic needs of ex-combatants and their families and can include transitional safety allowances, food, clothes, shelter, medical services, short-term education, training, employment and tools. Реориентация является формой оказания помощи на переходном этапе в целях удовлетворения основных потребностей бывших комбатантов и членов их семей и может включать временное предоставление денежного вспомоществования, продуктов питания, одежды, жилья, медицинских услуг, краткосрочных услуг по обучению, профессиональной подготовки, работы и инструментов.
ask a question for assistance задать вопрос, чтобы получить помощь
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.