Sentence examples of "Chip and Dale" in English

<>
Pinchuk recently wrote an op-ed in the WSJ where he said Ukraine's government should not use Crimea as a bargaining chip and may even be wise to let it go, an unpopular opinion in Ukraine. Недавно Пинчук опубликовал в Wall Street Journal статью, в которой он подчеркнул, что киевскому правительству не стоит использовать Крым в качестве разменной монеты и что, возможно, даже стоит попрощаться с ним навсегда — довольно непопулярная точка зрения на Украине.
Some international officials think it is merely a bargaining chip and hope to deal with it, post facto, via the very judicial institutions Dodik plans to flout. По мнению некоторых зарубежных чиновников, референдум является всего лишь средством давления на переговорах, и они надеются решить этот вопрос уже после референдума, задействовав именно те самые судебные органы, устои которых Додик намерен попрать.
You remember about 10 years ago, banks and businesses, encouraged by the government, introduced the chip and PlN system? Ты помнишь, 10 лет назад, банки и предприятия, при поддержке правительства, предоставили чипы и ПИН-коды?
You remember about 10 years ago, banks and businesses, encouraged by the government, introduced the chip and PIN system? Ты помнишь, 10 лет назад, банки и предприятия, при поддержке правительства, предоставили чипы и ПИН-коды?
I double-checked every chip and circuit board. Проверял дважды каждую микросхему и монтажную плату.
With a 1.3 chip and only two gigs of RAM? С чипом 1.3 и только с 2Гб оперативки?
Bigger than George finding out I peed on both chip and Dale's laps? Больше, чем Джордж, знающий, что я описала Чипа и Дейла?
Intel is subject to parallel threats from a myriad of chip and hardware makers. Интел подвергается параллельным угрозам от несметного количества производителей микросхем и технического обеспечения.
These little salt spots are just DNA tacked onto glass, and so I can put thousands of these on our glass chip and use them as a detection reagent. Эти крошечные солевые пятна - всего лишь прикрепленная к стеклу ДНК, и я могу поместить тысячи таких ДНК на такой стеклянный чип и использовать их в качестве выявляющих реагентов.
We appreciate his expertise and global perspective in roundwood, chip and wood energy markets. Мы глубоко ценим его знания и глубокое понимание ситуации на рынках круглого леса, щепы и топливной древесины.
So now the neurons are represented by little nodes or circuits on the chip, and the connections among the neurons are represented, actually modeled by transistors. В этом чипе нейроны представлены небольшими узлами или цепями, а связи между нейронами моделируются транзисторами.
Well, we just put basically all the human respiratory viruses on one chip, and we threw in herpes virus for good measure - I mean, why not? Мы поместили ДНК основных респираторных вирусов человека на один чип, добавив туда же для ровного счета вирус герпеса - а почему бы нет?
All the bangers up in Washington Heights used to chip in and get a birthday present for good old Uncle Walt. Все бандиты в Вашингтон-Хайтс привыкли скидываться, чтобы купить подарок на день рождения Дяди Уолта.
I became an expert witness for one of the guards, Sergeant Chip Frederick, and in that position, I had access to the dozen investigative reports. Я был приглашенным экспертом, свидетелем на процессе над одним их охранников, сержантом Чипом Фредериком, и в этой роли я получил доступ к десятку следственных рапортов.
Some analysts believe that Syria may be a bargaining chip for Ukraine and the U.S.-imposed sanctions. Некоторые аналитики считают, что Сирия может стать разменной монетой в урегулировании украинского кризиса и рычагом давления в вопросе санкций, введенных Соединенными Штатами.
That would give Putin a much-needed bargaining chip with President Donald Trump, who hopes Russia will help the U.S. end threats from IS and other terrorists. Это станет одним из основных козырей Путина в отношениях с Дональдом Трампом, который надеется, что Россия поможет США справиться с угрозой со стороны ИГИЛ и других террористов.
The U.S. has quietly created a loophole in its sanctions against Russia to allow exports of communications software to Crimea so that its people can take to the Internet and chip away at the Kremlin’s efforts to control information. В своих санкциях в отношении России США незаметно создали лазейку, позволяющую продавать в Крым коммуникационное программное обеспечение для того, чтобы противодействовать попыткам Кремля контролировать информационное поле.
The company has inked deals with Visa, MasterCard and American Express for the iPhone 6, which contains a wireless chip that transmits data securely to an in-store reader. Компания заключила соглашения с Visa, MasterCard и American Express по iPhone 6, в котором имеется беспроводной чип, позволяющий безопасно передавать данные на магазинное считывающее устройство.
China’s minister of commerce, Chen Deming, denied that this was a state-sanctioned embargo and Premier Wen Jiabao claimed that “China is not using rare earths as a bargaining chip.” Китайский министр торговли Чен Деминг (Chen Deming) отрицал факт государственного эмбарго, а премьер Вень Цзябао (Wen Jiabao) заявил, что «Китай не использует редкоземы для того, чтобы торговаться с кем бы то ни было».
“There is no ideal bio-marker, unless life walks up to you and waves,” declares Mark Sims, the ExoMars team member who led development of the now-canceled Life Marker Chip. «Нет и не может быть идеального биомаркера, если только жизнь сама не подойдет к нам вплотную и не помашет рукой», — говорит Марк Симс из проекта «Экзомарс», разрабатывавший прибор Life Marker Chip, которому не дали дорогу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.