Sentence examples of "Clean Up" in English with translation "очищать"

<>
On the toolbar, click Clean up registrations. На панели инструментов нажмите кнопку Очистить регистрации.
Aspiring judicial candidates usually want to "clean up" society. Кандидаты в судьи обычно хотят "очистить" общество.
We were just trying to clean up the neighbourhood. Мы просто пытались очистить окрестности.
Clean up your image library by deleting old images Очищайте свою библиотеку изображений, удаляя старые изображения.
To link contacts using the Clean up contacts option: Чтобы связать контакты с помощью команды Очистить контакты:
Therefore, we recommend that you clean up old registrations periodically. Для увеличения производительности рекомендуется периодически очищать старые регистрации.
On the Home tab, in the Delete group, click Clean Up. На вкладке Главная в группе Удалить выберите команду Очистить.
Click Human resources > Periodic > Time and attendance > Update > Clean up registrations. Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Посещаемость и время присутствия > Обновить > Очистить регистрации.
From your Inbox (or any other email folder), select Home > Clean Up. Откройте папку "Входящие" (или любую другую папку электронной почты) и на вкладке Главная нажмите кнопку Очистить.
Before you begin synchronizing your directory, you need to clean up your directory. Прежде чем начать синхронизацию каталога, необходимо очистить его.
So unless you clean up that room, I'm going to look for work. Так что, пока ты не очистишь эту комнату, Я буду искать работу.
The PAD has openly called for a military coup to clean up Thai politics. НАД открыто призывал к вооружённому перевороту для очищения тайской политики.
On the People page, select Manage on the toolbar, and then select Clean up contacts. На странице Люди щелкните Управление на панели инструментов и выберите Очистить контакты.
In the Disk Cleanup dialog box in the Description section, select Clean up system files. В диалоговом окне Очистка диска в разделе "Описание" выберите Очистить системные файлы.
If prompted, select the drive that you want to clean up, and then select OK. Если отобразится соответствующий запрос, выберите диск, который вы хотите очистить, а затем нажмите кнопку ОК.
Japan suffered a decade-long near-depression because of its failure to clean up the banks. Япония страдала от спада длиной в десятилетие в силу того, что не смогла “очистить” банки.
Optionally, you can use RPTs and personal tags to allow users to clean up their mailboxes. Разрешить пользователям очищать свои почтовые ящики также можно с помощью тегов политики хранения (RPT) и личных тегов.
Addressed issue where Windows Error Reporting does not clean up temporary files when there is a redirection on a folder. Устранена проблема, из-за которой отчеты об ошибках Windows не очищали временные файлы в случае перенаправления в папке.
Addressed issue where Windows Error Reporting doesn't clean up temporary files when there is a redirection on a folder. Устранена проблема, из-за которой отчеты об ошибках Windows не очищали временные файлы в случае перенаправления в папке.
We could solve our energy problems; we can reduce CO2,; we could clean up our oceans; we could make better wine. Мы могли бы решить нашу энергетическую проблему, могли бы уменьшить СО2 Мы могли бы очистить наши океаны, могли бы улучшить вино.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!