Sentence examples of "Conventions" in English with translation "конвенция"

<>
Article 89 Denunciation of other conventions Статья 89. Денонсация других конвенций
Draft article 91. Denunciation of other conventions Проект статьи 91 (Денонсация других конвенций)
Cf. article 60 of the Vienna Conventions. статью 60 Венских конвенций.
Unfortunately, like "applying pressure," the Geneva conventions were never defined. К сожалению, как и в случае с "использованием давления", нам так и не сказали, что же такое Женевская конвенция.
FAO approves international standards and helps frame international conventions and agreements. ФАО утверждает международные стандарты и содействует разработке рамочных международных конвенций и соглашений.
Supporting sustainable industrial development in accordance with international instruments and conventions Поддержка устойчивого промышленного развития в соответствии с международными документами и конвенциями
Parties to the Conventions (through official contact points and national focal points); Стороны Конвенции (через официальные контактные пункты и национальные координационные центры);
Several nature protection conventions are translated into the national language and published. Несколько природоохранных конвенций были переведены на национальный язык и опубликованы.
The second methodology requires conformance to national legislation, policies and international conventions. Вторая методология требует обеспечения соответствия положениям национального законодательства, политики и международных конвенций.
Strengthening International Co-operation within the Framework of International Organizations and Conventions Укрепление международного сотрудничества в рамках международных организаций и конвенций
Criminal law meets the requirements set out in the various anti-terrorism conventions. Уголовное законодательство отвечает требованиям, изложенным в различных антитеррористических конвенциях.
In most unimodal conventions, such as the CMR, the liability provisions are mandatory. В большинстве конвенций по отдельным видам транспорта, например в КДПГ, положения об ответственности носят императивный характер.
The Kingdom of Bahrain is a party to the following major human rights Conventions: Королевство Бахрейн является участником следующих основных конвенций в области прав человека:
In relation to resolution 1540, Fiji has signed and ratified the following international conventions: В связи с резолюцией 1540 Республика Островов Фиджи отмечает, что она ратифицировала следующие международные конвенции:
Contrary to received opinion in the West, Russia does not disregard all international conventions. Вопреки общепринятому мнению на Западе, Россия игнорирует не все международные конвенции.
To reflect this, cooperation between the Espoo and the Aarhus Conventions would be welcomed. Для отражения этого желательным является сотрудничество между конвенциями, заключенными в Эспо и в Орхусе.
Others note that the anti-drug conventions exacerbate the problems they seek to ameliorate. Некоторые отмечают, что антинаркотические конвенции обостряют те проблемы, которые они должны были бы ослабить.
Thirdly, countries of destination should ratify the international conventions that guarantee migrants'human rights. В-третьих, страны назначения должны ратифицировать международные конвенции, которые гарантируют трудящимся-мигрантам права человека.
FIT supports several key United Nations objectives, conventions and resolutions through its project work. ФМП поддерживает несколько ключевых целей, конвенций и резолюций Организации Объединенных Наций в рамках своей деятельности по проектам.
Article 84 (International conventions governing the carriage of goods by other modes of transport) Статья 84 (Международные конвенции, регулирующие перевозку грузов другими видами транспорта)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.