Sentence examples of "Definitely" in English

<>
would definitely recommend this restaurant определенно рекомендую этот ресторан
Oh, yeah, definitely have Nos. О да, точно есть закись.
Definitely not for Queen Mothers. И, разумеется, не для королевы-матери.
Definitely some yum in there. Определенно это вкусняшка.
"This is definitely not criminal. — Это точно — не работа преступников.
Definitely we have those who are considered to be members of the opposition. Разумеется, есть у нас и те, кто считается членами оппозиции.
Investors will definitely be waiting. Инвесторы, определенно, будут ждать этого с нетерпением.
She definitely took some buckshot. В нее точно попали дробью.
The status quo is definitely not acceptable where it means the overlapping of functions, the scattering of limited resources and inefficiency. Нынешний статус-кво, разумеется, является неприемлемым, поскольку он приводит к дублированию функций, дроблению ограниченных ресурсов и неэффективности.
He's definitely somebody clever. Он определённо умный человек.
Definitely not for the upholstery. Точно не из-за обивки.
1) Definitely people in big cities, especially in Moscow/St. Petersburg, are going to be more exposed to information from the Internet, news sites from outside Russia, and they are more likely to have traveled abroad. 1) Разумеется, люди в больших городах, особенно в Москве и Санкт-Петербурге, имеют больший доступ к информации из интернета, новостных сайтов за пределами России, и существуют большая вероятность того, что они побывали за границей.
I definitely meant downstage left. Я определенно имела ввиду влево.
I think he's definitely Scorpio. Он точно скорпион.
Some of them, like Putin’s visit to Uzbekistan for the anniversary meeting of the Shanghai Cooperation Organization’s Heads of State Council and visit to China, were planned, while others — such as Turkey’s apology for shooting down the Russian plane in November 2015 — definitely were not. Некоторые из них — как, например, визит Путина в Узбекистан на юбилейное заседание Совета глав государств-членов Шанхайской организации сотрудничества, так и его визит в Китай, — были запланированы, в то время как другие — такие, как извинения Турции за сбитый в ноябре 2015 г. истребитель — разумеется, запланированы не были.
would definitely stay here again Определенно хотел бы остаться здесь еще раз
They're definitely not at Bethesda. Они точно не в Бетесде.
It's definitely the heart. Водянка сердца, определенно.
It's definitely not a campsite. Это точно не поляна для кемпинга.
I would definitely recommend it определенно рекомендую
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.