Sentence examples of "Department" in English

Source: Department of Social Security. Источник: Департамент социального обеспечения.
Attention: FXDD Funds Redemption Department Внимание: Отделу компании FXDD по выдаче денежных средств
Call the District Police Department Позвоните в районное управление полиции
That’s the way Defense Department spokesman George Little has put it. Это слова официального представителя военного ведомства Джорджа Литтла (George Little).
Please go to the Surgery Department. Пожалуйста, пройдите в хирургическое отделение.
In the meantime, the interior and local government department is implementing an anti-pornography drive in cooperation with NGOs. Тем не менее министерство внутренних дел и местных органов власти совместно с НПО ведет борьбу с порнографией.
Something about a department meeting. Что-то там насчет заседания кафедры.
You should be in the art department." Тебе бы перевестись на факультет искусств".
Chief Donaldson from Denver Fire Department on line one. Шеф Дональдсон из пожарной части в Денвере на первой линии.
Where's a good department store? Не подскажете, как пройти в магазин?
And the tribe will countersue the department, the city, and county for jurisdictional violation. А племя в ответ подаст в суд на отдел, город и округ за нарушение юрисдикции.
Every day you’ll find me working in the Institute for Genomic Biology, even though my home department is physics. Каждый день я работаю в Институте геномной биологии, хотя моя «родная» отрасль — физика.
"That's not my department." - Это не мой департамент".
Department request – best-case scenario Оптимистичный сценарий "Запрос отдела"
Sleepy Hollow Sheriff's Department. Управление шерифа Сонной Лощины.
The first is simply to increase funding for the State Department and other civilian agencies. Во-первых, надо просто увеличить финансирование Госдепартамента и других гражданских ведомств.
Who's the head honcho at the emergency department? Кто там главный в отделении скорой помощи?
The US State Department has sounded the alarm, publicly condemning religious abuses carried out by Russian occupying authorities in Crimea. Государственный департамент США забил тревогу, публично осудив религиозные нарушения, совершаемые российскими оккупационными властями в Крыму.
I'm in the English Department. Я с кафедры английской филологии.
Member of the Department Faculty Board (1995-2003) Член совета факультета (1995-2003 годы)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.