Verwendungsbeispiele von "Dixon Saracen" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
A Saracen who can help you to defeat this beast. Сарацин, который может вам помочь победить это чудовище.
Because Dixon has a security clearance, he cannot discuss those classified "sources and methods." Поскольку у Диксона имеется доступ к секретным делам, он не может обсуждать данные секретные "подходы и методы".
When we took the Holy Land, we took the Saracen trading ports. Захватив Святую Землю, мы завладели торговыми портами сарацинов.
The "logical conclusion," according to Dixon, is that Khan "must be detained for the rest of his life - regardless of whether he is ever charged with a crime - because if he was ever released, nothing would prevent him from disclosing this information. "Логическим выводом", по мнению Диксона, является то, что Хана "необходимо содержать в заключении до конца жизни вне зависимости от того, будет ли ему предъявлено обвинение или нет, поскольку если его когда-нибудь выпустят, ничто не помешает ему разгласить данную информацию.
Not yet, Saracen. Пока нет, сарацин.
Dixon then told me a revealing story of one of his clients, Majid Khan, a so-called "high-value detainee" who was held for three years in CIA "black sites." Затем Диксон рассказал мне разоблачающую историю одного из своих клиентов, Маджида Хана, так называемого "особо ценного заключённого", который уже три года находится в "чёрных местах" ЦРУ.
You won't be here long, Saracen. Ты долго не протянешь, сарацин.
"We are subject in all detainee cases to a protective order," Dixon says. "Мы подчиняемся в отношении дел всех заключённых охранному судебному приказу", - говорит Диксон.
I conjure thee, by the Saracen Queen and in the name of Hell. Я заклинаю вас, Сарацинской Королевой и от имени Ада.
Khan was tortured, Dixon said, though "the government would say that what happened to him is an "intelligence source or method."" Диксон утверждает, что Хана пытали, хотя "правительство заявляет, что к нему применялись "подходы и методы разведки".
I first met him atop a mountain near Jerusalem praying to God asking his forgiveness for the Saracen blood spilt by his sword. Впервые я встретил его на вершине горы близ Иерусалима где он молился Богу прося у Него прощения за кровь сарацинов пролитую его мечом.
And it's the magnificent Dixon out in front by a mile! И великолепный Диксон опережает всех на милю!
That witness, if you call him that, is a Saracen. Этот свидетель, если тебе так угодно его называть, сарацин.
Unless you're too busy chaperoning, Mr. Dixon. Если вы конечно не слишком заняты, сопровождая меня, М-р Диксон.
Guy de Lusignan and Reynald de Chatillon, with the Templars, have attacked a Saracen caravan. Ги де Лузиньян и Рейнальд де Шатийон вместе с тамплиерами напали на караван сарацин.
Omar Dixon is working for Tanner, but he's just scraping by. Омар Диксон работает на Таннера, но он только на подхвате.
Anglovaal, Banro Corporation, Carson Products, Mercantille CC, Saracen, Swanepoel, Track Star Trading 151, Zincor, Iscor and Orion Mining Inc. have never been mentioned in any of the Panel's previous reports, and no information related to their business activities or conduct has ever been shared with the South African Government, nor has any of those companies ever been the subject of an inquiry addressed to the South African Government by the Panel. Компании Banro Corporation, Carson Products, Mercantille CC, Saracen, Swanepoel, Track Star Trading 151, Zincor, Iscor и Orion Mining Inc. никогда не упоминались в каком-либо из предыдущих докладов Группы, и южноафриканскому правительству никогда не предоставлялась какая-либо информация, касающаяся их деятельности, кроме того, ни одна из этих компаний никогда не упоминалась в запросах, направленных Группой правительству Южной Африки.
Jason told dixon he's going to leave On the red-eye tonight back to kansas city. Джейсон сказал Диксону, что он улетает сегодня ночным рейсом в Канзас.
Pleasure to meet you, Dixon. Приятно познакомится, Диксон.
I'm sorry, Dixon, I know you guys were hitting it off, but if I had to listen to one more story about her pregnant sister's delicate esophagus, I was gonna punch her in the face. Прости, Диксон, я знаю, вы поладили, но, если бы мне пришлось выслушать еще одну историю о чувствительном пищеводе ее беременной сестры, я бы ударила ее по лицу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!