Sentence examples of "Downloads" in English with translation "загружать"

<>
Your console automatically downloads updates. консоль автоматически загружает обновления;
Can I change where downloads are saved? Можно ли изменить место сохранения загружаемых файлов?
Opera Mini saves your downloads according to your Windows Phone settings. Opera Mini сохраняет загружаемые файлы в соответствии с настройками Windows Phone.
Now that the active downloads are cancelled, delete any partially downloaded content. После отмены всех активных загрузок удалите весь частично загруженный контент.
Navigate to the folder you wish to have downloads saved to and click Select. Выберите папку, в которой должны сохраняться загруженные файлы, и нажмите Выбрать.
Download quotes (F2) — force downloads quotes from the server starting from a certain date. Загрузить котировки (F2) — Принудительно загрузить котировки с сервера с указанной даты.
Solution 4: Cancel all pending and partial downloads, and then download the content again Решение 4. Отмените все незавершенные и частичные загрузки, затем повторно загрузите контент
In most cases, the Zune Music + Video software downloads media usage rights for you. В большинстве случаев программа Zune Music + Video загружает права на использование мультимедиа автоматически.
Microsoft Office Outlook® 2003 retrieves the messages from the folder and downloads the attached files. Приложение Microsoft Office Outlook® 2003 извлекает сообщения из папки и загружает вложенные файлы.
If your business needs security, go to Forefront Client Security Downloads on the Microsoft TechNet website. Если вам необходимо обеспечить безопасность компании, перейдите на страницу Загружаемые файлы для Forefront Client Security на веб-сайте Microsoft TechNet.
We want to thank our Xbox Live Gold members by providing two free game downloads a month. Чтобы поощрить владельцев золотого статуса Xbox Live Gold, им предоставляется возможность загрузить две бесплатные игры в месяц.
To install game software or downloads, you must be logged on with an Administrator or Standard user account. Чтобы установить игровое программное обеспечение или загружаемые материалы, необходимо войти под учетной записью с уровнем прав "Администратор" или "Стандартная".
Autoplaylists are a great way to keep your playlists up-to-date with the latest downloads from your favorite artists. Автоматические списки воспроизведения — отличный способ поддержания списков воспроизведения в актуальном состоянии, с добавлением последних загруженных песен любимых исполнителей.
Yes, pinning files in the Work Folders app downloads them to your phone or tablet so you can see them when you're offline. Да, закрепление файлов в приложении «Рабочие папки» позволяет загрузить их на телефон или планшет и просматривать их в автономном режиме.
To find downloaded files, tap on the person icon in the bottom right-hand corner of your screen, and then on the Downloads tab. Чтобы найти загруженные файлы, нажмите на значок с человечком в правом нижнем углу экрана, затем откройте вкладку «Загрузки».
We also offer a web trading platform with no need for downloads via the FXTM Web Trader and multiple account management via the MT4 MultiTerminal. Мы также предлагаем Вам торговую веб-платформу, которую не нужно загружать. Она доступна по адресу FXTM Web Trader и является частью системы управления несколькими счетами MT4 MultiTerminal.
Joining the program is quite simple, no downloads are involved and we will provide you with the tools to make the most of your investment with ease! Присоединиться к программе очень легко – Вам даже не нужно что-либо загружать, мы предоставим Вам все необходимые инструменты для того, чтобы максимально упростить процесс инвестирования.
By default, if a read receipt is requested, two read receipts are sent: one when a user downloads a message and another when the user opens the message. По умолчанию, если запрошено уведомление о прочтении, то отправляются два уведомления: одно после того, как пользователь загрузит сообщение, и другое после того, как пользователь его откроет.
Customers in remote locations have access to an online post-exchange ordering and delivery system and a newspaper-on-demand service providing downloads of 600 newspapers from 177 countries. Клиенты в отдаленных местах базирования пользуются онлайновой системой заказов и доставки товаров военно-торговой службы, и недавно созданная служба заказа газет по требованию позволяет загружать 600 газет из 177 стран.
To resolve the issue for Exchange Server 2007, install Exchange Server 2007 Service Pack 1 (SP1) from the Exchange Server 2007 Downloads page (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=91472). Чтобы устранить эту проблему на сервере Exchange Server 2007, установите пакет обновления 1 (SP1) для сервера Exchange Server 2007. Пакет можно загрузить на странице загрузки Exchange Server 2007 (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=91472) (на английском языке).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.