Usage examples of "Dressed up" in English with translation to Russian

<>
She was very dressed up. Она была при полном параде.
Some people get less dressed up. Некоторые даже раздеваются.
But I still dressed up out of solidarity. Но я всё равно надел его в тот день.
She'd been eviscerated and dressed up like a deer. Труп был выпотрошен и освежеван как оленья туша.
Why do you think I'm dressed up like a ruddy pallbearer? Как ты думаешь, почему я в таком трауре?
When was the last time we got all dressed up and went out? Когда последний раз мы выходили в свет?
After all, a girl has to be dressed up on her wedding day. Вообще-то, девушка должна быть нарядной в день свадьбы.
I thought if you saw her all dressed up you might give her a chance. Я думал, что если ты увидишь ее в такой одежде, ты дашь ей шанс.
Or maybe, just maybe, this is another form of manipulation dressed up as angelic guidance. Или возможно, только возможно, это еще одна форма манипуляции, облаченная в ангельское наставничество.
We get to hang out with our friends and get all dressed up and slow dance. Мы ведь будем вместе с нашими друзьями, красивая одежда и медленные танцы.
I can't believe you dressed up like a fireman and got us out of school. Я не могу поверить что ты оделся как пожарный И вывел нас из школы.
It deserves better than to be dressed up in Communist or despotic garb to block democratization. Она заслуживает более достойного применения, чем использование коммунистами и деспотами для блокирования демократизации.
The night he got killed, he got dressed up like he was going out on a date. В ночь убийства он оделся, как на свидание.
I know that you dressed up like a Teenage Mutant Ninja Turtle as a kid for Halloween. Я знаю, что ты одевалась как черепашка ниндзя на Хэллоуин в детстве.
Yeah, well, you looked like you were 11, going trick-or-treating dressed up like a cop. Ну, ты выглядела, будто тебе 11, и ты собираешь конфеты на Хеллоуин, одевшись полицейским.
If you dressed up as a Brownie in front of everyone, you're not scared of Jeremy Paxman. Если ты одевался как Брауни перед кем-то, тебя уже не пугает Джереми Паксман.
All those privileged folks paying a fortune to see a man dressed up in robes and a white hood. Привилегированные господа платят огромные деньги, чтобы посмотреть на человека в белом балахоне и капюшоне.
I mean, I can understand if you're in the Tour de France, but getting all dressed up in spandex shorts. В смысле, я понимаю, если ты участвуешь в Тур-де-Франс, но то, что все ходят в этих эластичных шортах.
Cal knew that nobody really cared If he dressed up in a toga or a clown suit For those tv spots. Кол знал, что на самом деле всем наплевать, наденет ли он тогу или костюм клоуна для этих роликов.
Bannon’s ostensibly radical views were dressed up in a fancy set of principles embroidered with name-drops of far-out thinkers. Показные радикальные взгляды Бэннона облачались в причудливый набор принципов, украшенных ссылками на ультраправых мыслителей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!