Sentence examples of "For Short" in English
If so, there is still more room for short EUR positions.
Если это так, то сейчас есть еще больше возможностей для коротких позиций по EUR.
Inside it, I will place a mockingbird for - short explanation, hippie parents.
Внутрь я посажу пересмешника, короче говоря, для родителей-хиппи,
I like to call it the Global Shadow Economy, or McMafia, for short.
Мне нравится называть её глобальной теневой экономикой или кратко - МакМафией.
The plan is that we'll be using them for short journeys around town.
План состоит в том, что мы будем использовать их для коротких поездок по городу.
Thus, the level of stocks is a meaningful indicator especially for short term energy vulnerability.
Таким образом, уровень запасов как показатель имеет смысл, особенно для характеристики краткосрочной энергетической уязвимости.
M. A.D. for short, 'cause both sides know it'd be insane to launch.
ВГУ для краткости, потому что обе стороны знают, что будет сумасшествием нажать на пуск.
Traders should be cautious if they plan to trade inverse and leveraged ETFs for short periods of time.
Трейдеры должны быть осторожными, если планируют торговать инверсными и маржинальными ETF в течение коротких промежутков времени.
To execute the order, the bid price (for long positions) or the ask price (for short positions) is used.
При исполнении ордера используется цена Bid для длинных позиций, либо цена Ask для коротких.
This is Estee, A K.A, my royal minder, but I've just been calling her "Creeper" for short.
Это Эсти, мой королевский надзиратель, но я зову её просто "Рептилия".
If an oscillating indicator signals that an instrument is overbought, a trader will be likely to look for short positions.
Если осциллятор подает сигнал о перекупленности инструмента, трейдер с наибольшей вероятностью будет рассматривать возможность открытия короткой позиции.
His answers are, basically: less often, only in emergencies or crises that pose systemic risk, and for short periods of time.
Его ответы в основном состоят в следующем: менее часто, только в случае острой необходимости или при кризисах, ведущих к систематическому риску, и на короткие отрезки времени.
Some governments began to store oil in strategic petroleum reserves that could be used to for short periods in a crisis.
Некоторые правительства начали хранить нефть в стратегических нефтяных запасах, которые можно использовать в течение короткого времени во время кризиса.
Terminal checks long positions with BID price for meeting of this order provisions, and it does with ASK price for short positions.
При проверке условия этого ордера для длинных позиций используется Bid-цена, а при проверке коротких позиций — Ask-цена.
Government representatives, observers for United Nations departments, specialized agencies and intergovernmental organizations, if any, will be given the floor for short interventions.
Представителям правительств, наблюдателям от департаментов Организации Объединенных Наций, специализированных учреждений и межправительственных организаций, в случае наличия таковых, будет предоставлена возможность для короткого выступления.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert