Sentence examples of "From Here To Eternity" in English

<>
There was particular irony that Sinatra’s career renaissance after he was snubbed by the returning soldiers and the maturing bobby soxers (as those original fans were dubbed) was owed to his Oscar-winning role playing a miscreant GI in the film From Here To Eternity. И особая ирония была в том, что новая волна его популярности — после того как вернувшиеся с войны солдаты его не приняли, а повзрослевшие школьницы-«малявки» (как тогда называли его первых и главных поклонниц) к нему охладели — последовала за тем, как он сыграл роль рядового американской армии в фильме «Отныне и во веки веков» (From Here To Eternity), за которую получил «Оскара».
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? Сколько времени занимает дойти отсюда до отеля Хилтон?
It seems a long way from here to the town. Кажется, путь от сюда до города долгий.
How far is it from here to Ueno? Как далеко отсюда до Уэно?
It is a far cry from here to the goal. Отсюда до нашей цели огромный путь.
It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. Дойти отсюда до города займёт у тебя по крайней мере полчаса.
How long does it take to get from here to the station? Сколько времени занимает дорога отсюда до станции?
How far is it from here to your house? Насколько далеко отсюда ваш дом?
How long does it take from here to your house by bike? Как долго от сюда ехать на велосипеде до вашего дома?
How many kilometers is it from here to the railroad station? Сколько километров отсюда до железнодорожной станции?
It's eight miles from here to London. Отсюда восемь миль до Лондона.
It is 5 miles from here to Tokyo. Отсюда до Токио 5 миль.
It's a ten-minute ride from here to the train station. Отсюда до вокзала десять минут езды.
How far is it from here to your school? Далеко ли отсюда до твоей школы?
To reach a new inflation-adjusted (“real”) peak, the NASDAQ would have to rise nearly 40% from here to 6,900. Чтобы достичь («реального») максимума с поправкой на инфляцию, индексу NASDAQ нужно будет подняться почти на 40% отсюда до уровня 6,900.
For sure, there’s more to do in that respect, as the IMF has emphasized, but Greece can’t get from here to a durable recovery without the help of the EU. Конечно, как подчеркнул МВФ, в этом отношении предстоит проделать еще много работы, но Греция не сможет достичь прочного восстановления без помощи ЕС.
It is a short step from here to breaking down protected markets. Отсюда уже рукой подать до захвата защищенных рынков.
The step from here to lamenting the high taxes spent on welfare for immigrants is a but a short one. Не велик шаг отсюда до жалоб о высоких налогах, потраченных на благосостояние для иммигрантов.
We need to check for stolen vehicles, assaults, and bes from here to the state line. Нам нужно проверить угнанный транспорт, нападения и проникновения со взломом, отсюда до границы штата.
Got from here to there so fast and changed color. Так быстро добрался сюда и сменил цвет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.