Usage examples of "GEO" in English with translation to Russian

<>
Translations: all69 geo12 гео11 other translations46
What data is exposed in terms of device and geo? Какие данные об устройстве и географическом расположении раскрываются?
It should be noted that currently more than 300 controlled spacecraft are in the geostationary orbit (GEO). Следует отметить, что в настоящее время на геостационарной орбите (ГСО) размещено более 300 контролируемых КА.
DAMAGE is a dedicated model to analyse space debris in high Earth orbits, and GEO in particular. DAMAGE представляет собой специальную модель для анализа космического мусора на высокой околоземной орбите и, в частности, на ГСО.
Changing the geo or user mix of your traffic, i.e. moving ad requests from United States to Italy Изменение географических и других параметров трафика (например, перенос запросов на рекламу из США в Италию)
With regard to the optimal frequency and production schedule for future GEO and other related reports, UNEP submits that: Что касается оптимальной частотности и производственного графика для будущих докладов ГЭП и других связанных с этим докладов, ЮНЕП считает, что:
The second Global Electoral Organization (GEO) Network Conference was held in March 2003, hosted by the Mexican Federal Electoral Institute (IFE). Вторая Конференция системы Всемирной организации по вопросам выборов (ВОВ) была проведена в марте 2003 года и организована Мексиканским федеральным институтом избирательных систем (МФИИС).
“Use of space-systems for wildland fire early warning, monitoring and decision support in wildfire disaster management”, by the observer for GEO; " Использование космических систем для раннего предупреждения о природных пожарах, мониторинга и поддержки принятия решений в борьбе с катастрофическими пожарами " (наблюдатель от ГНЗ);
The data contain information on payload capacity in 36 MHz equivalent transponders and the orbital position of each satellite stationed in GEO orbit. В базе данных содержится информация о максимальной полезной нагрузке в виде 36 МГц эквивалентных транспондеров и об орбитальной позиции каждого из спутников, размещенных на ГСО.
The test observations have thus led to the discovery and partial characterization of a large population of small-size debris objects in GEO. Таким образом, в результате пробных наблюдений было обнаружено и частично характе-ризовано множество малоразмерных объектов кос-мического мусора на ГСО.
That project, entitled Robotic Geostationary Orbit Restorer, addressed the collision risk in GEO, identified workable economic and technical mission scenarios and proposed an appropriate solution. Этот проект, получивший название " Робот-чистильщик геостационарной орбиты ", предусматривал проведение оценки риска столкновений на ГСО, выявление реальных экономико-технических сценариев полетов и подготовку предложений в отношении надлежащих решений.
In autumn 2003, the Secretariat became a so-called “data portal provider” under the Global Environment Outlook (GEO) process of the United Nations Environment Programme (UNEP). Осенью 2003 года секретариат выступал в роли так называемого " провайдера портала данных " в рамках процесса Глобальной экологической перспективы (ГЭП) Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП).
Geo - and astrobiologist Ken Nealson, find this desert area, so much like Mars, he comes here to try to better understand conditions on the red planet. Геолог и астробиолог Кеннет Нильсон считает, что эта пустыня похожа на марсианскую, и здесь старается лучше понять условия на Красной планете.
Guideline 7: Limit the long-term interference of spacecraft and launch vehicle orbital stages with the geosynchronous Earth orbit (GEO) region after the end of their mission Руководящий принцип 7: Ограничение длительного нахождения космических аппаратов и орбитальных ступеней ракет-носителей в районе геосинхронной орбиты (ГСО) после завершения их программы полета
A first workshop was held for the GEO for Deserts lead authors in September 2005 in Mendoza, Argentina, at which the production process of the report was launched. Первый рабочий семинар для ведущих составителей ГЭП для пустынь состоялся в сентябре 2005 года в Мендозе, Аргентина, и на нем был начат процесс подготовки доклада.
It will be carried forward by the UNEP GEO assessment process and other assessment processes undertaken by UNEP in partnership with other agencies, including the Global Environment Facility (GEF). Оно будет осуществляться посредством проводимого под эгидой ЮНЕП процесса оценки ГЭП и других процессов оценки, предпринимаемых ЮНЕП в партнерстве с другими учреждениями, в том числе с Фондом глобальной окружающей среды (ФГОС).
Satellites in LEO and their corresponding ground receiving stations are known as the LEOSAR system, while satellites in GEO and their corresponding ground receiving stations constitute the GEOSAR system. Спутники на НОО и их соответствующие наземные приемные станции образуют систему ЛЕОСАР, а спутники на ГСО и их соответствующие наземные приемные станции образуют систему ГЕОСАР.
To assist BNSC in the licensing assessment process, two years ago QinetiQ developed a software tool for performing collision risk and liability assessments of United Kingdom satellites operating in the GEO region. Для оказания содействия БНКЦ и проведения оценки в процессе выдачи лицензии компания QinetiQ разработала два года назад программное обеспечение для проведения оценки риска столкновений и объема ответственности в отношении спутников Соединенного Королевства, эксплуатируемых в районе ГСО.
As a result, fill rates will drop and revenue can also decline if the same user mix, geo mix, and impression counts are used, as the size of the addressable audience will reduce. Однако при этом снижается заполняемость, и даже при сохранении текущей аудитории, представленных регионов и числа показов выручка может снизиться, поскольку аудитория уменьшится.
The Meeting also noted that the Office for Outer Space Affairs would prepare, for consideration at its thirtieth session, in 2010, a table summarizing the involvement of United Nations entities in GEO activities. Совещание отметило также, что Управление по вопросам космического пространства подготовит для рассмотрения Совещанием на его тридцатой сессии в 2010 году сводную таблицу участия органов системы Организации Объединенных Наций в деятельности ГНЗ.
It noted that governments and international organizations involved in GEO have recognized the need to give coordinated attention to the needs and capacity of developing countries to access earth observation data and products. Он отметил, что правительства и международные организации, участвующие в СГНЗ, признали необходимость уделения на скоординированной основе внимания потребностям и потенциалу развивающихся стран в области оценки данных наблюдения Земли и соответствующих материалов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!