Sentence examples of "Geneva" in English with translation "женевский"

<>
Translations: all2371 женева1703 женевский634 other translations34
Baccalaureat, College of Geneva (1963). Степень бакалавра, Женевский колледж (1963 год).
Geneva Motor Show, Palexpo: 4-14 March 2004; Женевский автомобильный салон, Палекспо: 4-14 марта 2004 года;
The American military takes the Geneva Conventions seriously. Американские военнослужащие серьезно относятся к Женевским Соглашениям.
The White House is calling the Geneva convention quaint. Белый дом считает Женевскую конвенцию странной.
Unfortunately, like "applying pressure," the Geneva conventions were never defined. К сожалению, как и в случае с "использованием давления", нам так и не сказали, что же такое Женевская конвенция.
The planned Geneva II conference is a necessary first step. Планируемая вторая Женевская конференция – необходимый первый шаг к этому.
Peace activists on both sides solved that in the Geneva initiative. Борцы за мир с обеих сторон приняли это решение по женевской инициативе.
The Geneva agreement’s opponents lambaste its failure to address Crimea. Оппоненты женевского соглашения возмущены тем, что участники переговоров не обсудили вопрос Крыма.
The fountain pen with which I signed the Treaty of Geneva. Ручку, которой я подписал Женевский договор.
#Lavrov: Moscow to block distortion of Geneva accords on #Ukraine #UnitedForUkraine «#Лавров: Москва будет препятствовать попыткам исказить женевские договоренности по #Украине #UnitedForUkraine».
Geneva is the only way forward,” one State Department official told FP. «Женевский процесс — это единственный способ двигаться вперед, — сказал один чиновник Госдепартамента.
Every government has an independent duty to comply with the Geneva Conventions. У каждого правительства есть независимая обязанность подчиняться Женевским Соглашениям.
Let’s start with what can be said in defense of Geneva. Начнем с того, что можно сказать в защиту женевских переговоров.
Head, Department of Constitutional Law, University of Geneva (1983-1989 and 1995-1998) Заведующий кафедрой конституционного права Женевского университета (1983-1989 годы и 1995-1998 годы)
In Syria, the ongoing Geneva talks show few signs of solving the crisis. Что касается Сирии, то продолжающиеся женевские переговоры не дают особой надежды на урегулирование кризиса.
The problem is that the Geneva process is starting to look less viable. Проблема заключается в том, что женевский процесс выглядит все менее эффективным.
Geneva Motor Show, Palexpo: 3-13 March 2005 (Press days: 3 and 4 March 2005); Женевский автомобильный салон, Палэкспо: 3-13 марта 2005 года (дни прессы: 3 и 4 марта 2005 года);
This, in fact, is also the legal position of those who ratified the Geneva Conventions: В этом как раз и заключается юридическая точка зрения тех, кто одобрил Женевскую конвенцию:
During the reporting period, the parties have neglected active work within the Geneva peace process mechanisms. В течение отчетного периода стороны игнорировали активную работу в рамках механизмов Женевского мирного процесса.
Amina, you are a bright star against the frequently dark skies of the Geneva diplomatic cosmos. Амина, вы- яркая звезда на фоне частенько мрачных небес женевского дипломатического космоса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.