Usage examples of "Initiate" in English with translation to Russian

<>
This approach is in line with resolution 19/12 itself, which requests the Executive Director to initiate efforts to mobilize additional extrabudgetary resources to enable the ad-hoc advisory panel to continue its tasks. Такой подход соответствует самой резолюции 19/12, в которой к Директору-исполнителю обращена просьба предпринять усилия для мобилизации дополнительных внебюджетных ресурсов, чтобы специальная консультативная группа продолжала выполнять свои задачи.
Sociological reasons: out of respect for cultural traditions, to initiate girls into womanhood, to ensure social integration and to maintain social cohesion; социологические причины: из уважения к культурным традициям, для приобщения девочек к статусу взрослой женщины, социальной интеграции и сохранения социальной сплоченности;
While the leaders of Sierra Leone and Guinea should be commended for the steps they are taking in the search for peace in the subregion, the failure so far to initiate the effective border demarcation process between the two countries, as agreed during the summit, proves that further efforts, including by the international community, are required to help resolve a potential source of conflict. Хотя руководители Сьерра-Леоне и Гвинеи заслуживают высокой оценки за шаги, которые они предпринимают в поисках путей установления мира в субрегионе, демонстрируемая до сих пор неспособность приступить к эффективному процессу демаркации границ между двумя странами, о чем была достигнута договоренность на Саммите, свидетельствует о том, что для содействия устранению потенциального источника конфликта необходимо предпринять дополнительные усилия, в том числе со стороны международного сообщества.
Initiate emergency disconnect from Hubble. Запустить экстренную отстыковку от Хаббла.
We'll initiate the clubhouse. Положим началу нашему клубу.
Click OK to initiate the search. Щелкните OK, чтобы запустить поиск.
4. Initiate a Login flow for SMS 4. Инициализация процесса входа по SMS
Computer, initiate the Jupiter Station Diagnostic Program. Компьютер, запустить программу диагностики на станции "Юпитер".
6. Initiate a Login Flow for SMS 6. Инициализация процесса входа по SMS
7. Initiate a Login Flow for Email 7. Инициализация процесса входа по эл. почте
Initiate the installation of your Office suite. Запустите установку набора приложений Office.
5. Initiate a Login flow for Email 5. Инициализация процесса входа по эл. адресу
Optional: Remote Connectivity Analyzer - Initiate connectivity tests. Необязательно: анализатор удаленных подключений — первоначальное тестирование подключений.
Kowalski, initiate emergency disconnect from the Hubble. Ковальски, запускайте экстренную отстыковку от Хаббла.
Connie, we'll initiate the emergency broadcast system. Конни, запустим экстренную систему вещания.
Just a little ritual mischief for the initiate. Это у нас ритуал - пошалить в самом начале.
So evolution has provided multiple ways to initiate escape. Поэтому эволюция обеспечила разные способы запуска механизмов побега.
Sir, you have to give the order to initiate Valkyrie. Генерал, отдайте приказ о начале "Валькирии".
However, it may initiate the collapse of the surrounding supports. Однако, это может вызвать обрушение ближних шпангоутов.
You want me to initiate an official request for information? Хотите, чтобы я отправил официальный запрос по этой теме?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!