Sentence examples of "Installations" in English

<>
Installations, procedures and measuring instruments Установки, методы и измерительная аппаратура
use of the equipment, gear, machinery and installations at their disposal; использования оборудования, устройств, механизмов и установок, предоставленных в его распоряжение;
Hundreds of troops had deployed at government installations and major traffic intersections. Сотни военных разместились возле правительственных сооружений и на крупных транспортных развязках.
The ability to meet this deadline will depend on the completion of the work on electrical and mechanical installations which is planned to start only in the fall of 2008. Возможность соблюдения этого срока будет зависеть от завершения электротехнических работ и работ по монтажу технических систем, которые еще только должны начаться осенью 2008 года.
Attacks have already been carried out on Pakistani military installations reportedly housing nuclear components. Уже были зафиксированы случаи проведения атак на пакистанские военные объекты, на которых, согласно сообщениям, хранятся ядерные компоненты.
The basement displayed Maidan-themed installations and photos. В подвале была организована выставка фотографий и инсталляций, посвященных теме Майдана.
Electrical installations (technical components, wiring, cables) in tunnels must be protected against mechanical impact and heat or fire. Электрооборудование (технические компоненты, проводки, кабели) в туннелях должно быть защищено от механических ударных нагрузок, а также от воздействия тепла и огня.
Waste management- installations for shredding. Управление отходами- установки для измельчения отходов.
Use of and jurisdiction over vehicles, equipment, facilities, stations and installations. использование космических аппаратов, оборудования, установок, станций и сооружений и юрисдикция над ними.
The explosion caused the devastation of the building, installations and substantial material damage. Взрыв привел к разрушению здания и сооружений и причинил серьезный материальный ущерб.
In August 2002, it was reported that 24-hour diesel power was available on two of the three atolls and that installations on the third atoll would be completed before the end of the year. В августе 2002 года поступило сообщение о том, что на двух из трех атоллов обеспечено круглосуточное энергоснабжение за счет ввода в эксплуатацию дизельных генераторов и что к концу года будет завершен монтаж такой установки и на третьем атолле.
The Agency for Standardization and Metrology, which is responsible for safety regulations and technical inspections at industrial installations. Агентства по стандартизации и метрологии, которое отвечает за соблюдение норм безопасности и проведение технического надзора на промышленных установках.
I turn them into two and three-dimensional pieces and sculptures and installations. Я делаю из них пространственные композиции, скульптуры и инсталляции.
It is recommended that electrical installations (technical components, wiring, cables) in tunnels must be protected against mechanical impact, heat or fire. Установленное в туннелях электрооборудование (технические компоненты, проводка, кабели) рекомендуется в обязательном порядке защищать от механических ударных нагрузок, а также от воздействия тепла или огня.
other mechanical and electrical installations; and других механических и электрических установок; и
The requirements of Annex II do not concern berths and similar installations. Предписания, содержащиеся в приложении II, не касаются спальных мест и аналогичных предметов оборудования.
public installations designed for protection against fire, flood or any other natural disasters, государственных сооружений, предназначенных для защиты от огня, наводнения или иных природных катастроф,
IMP Metall was employed by Al-Rashid Contracting Company of the Ministry of Housing and Construction of Iraq (the “Ministry”) as nominated subcontractor for the supply, erection, operation and design of mechanical, sanitary and electrical installations at the Al-Sijood Palace. " ИМП металл " была привлечена подрядной кампанией " Ар-Рашид " министерства жилищного строительства Ирака (" министерство ") в качестве выбранного субподрядчика для поставки, монтажа, эксплуатации и проектирования механического, санитарного и электрического оборудования во дворце " Ас-Сиджуд ".
The Agency for Standardization and Metrology, which is a government organization, is responsible for safety regulations and technical inspections at industrial installations. Агентство по стандартизации и метрологии, являющееся государственной организацией, отвечает за соблюдение правил безопасности и проведение технического надзора на промышленных установках.
Last year at TED Long Beach, we built an installation that builds installations. В прошлом году на TED в Лонг-бич мы установили инсталляцию, производящую другие инсталляции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.