no matches found
Where did it all go? Куда все это привело?
The Soviets destroyed it all. Советы все это уничтожили.
The queen does it all. Королева делает все это.
Professor Waterman started it all. Всё это начал профессор Уотерман.
It all became music to me. Всё это стало для меня музыкой.
Then it all came crashing down. А потом всё это обернулось крахом.
We have access to it all. У нас есть доступ ко всему этому.
It all started back in 1977. Всё это началось в 1977 году.
And keeping Nathan out of it all. И вмешивать во все это Натана.
It all sounds like a utopian dream. Все это кажется утопической мечтой.
It all boils down to two issues. Всё это сводится к двум аспектам.
How to make sense of it all? Как же во всем этом разобраться?
Waiting will make it all the sweeter. Ожидание делает все это более сладостным.
So, I'm pretty pleased with it all. Мне всё это, конечно же, приятно.
We've been thinking about it all wrong. Мы восприняли все это совершенно неправильно.
How do they handle it all, poor thing? Как им всё это вынести, бедняжкам?
So the key to it all is homework! А ключ ко всему этому - домашняя работа!
And we have to pull it all together. И нам нужно составить все это вместе.
Though it all sounded straightforward, markets were confused. Хотя все это звучало просто и понятно, рынки были сбиты с толку.
It all comes down to pain and suffering. Все это прибывает вниз, чтобы причинить боль и страдание.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how