Sentence examples of "Items" in English with translation "изделие"

<>
The textiles and clothing category has 2 listed items. Из категории текстильных изделий и одежды взяты 2 товарные позиции.
Note: Limited editions and special bundles may include different items. Примечание. В комплекты с ограниченным тиражом и специальные комплекты могут входить другие изделия.
An original Xbox One game system typically includes the following items. В комплект игровой системы Xbox One предыдущей версии обычно входят следующие изделия.
An Xbox One S game system typically includes the following items. В комплект игровой системы Xbox One S обычно входят следующие изделия.
We have prepared a list of the items that we are interested in. Мы составили список изделий, которые нас заинтересовали.
Both of these invoices are detailed in their description of the jewellery items. В обоих из этих счетов-фактур содержалось подробное описание наборов ювелирных изделий.
In most cases, we don’t charge pre-orders for physical items until they ship. В большинстве случаев мы не взимаем плату за физические товары по предварительному заказу до тех пор, пока изделия не будут поставлены.
Most of the businesses traded in consumer items such as jewellery, vehicles, textiles and foodstuffs. Большинство предприятий торговали потребительскими товарами, такими, как ювелирные изделия, автомобили, текстильные изделия и продукты питания.
The Valuation Items include jewellery, antiques and collectibles, paintings, carpets and bloodstock (racing and breeding horses). В число предметов оценки входили ювелирные изделия, антиквариат и предметы коллекционирования, картины, ковры и чистокровные животные (скаковые и племенные лошади).
Two websites sell Pitcairn products, including wood carvings, woven baskets, jewellery, honey, dried fruit, painted leaves and other items. Есть два веб-сайта, на которых продаётся продукция Питкэрна2, включая резные изделия из дерева, плетеные корзины, ювелирные изделия, мед, сухофрукты, расписные листья и другие изделия.
The goods comprise items for pollution measurement, management, abatement and prevention, most of them based on end-of-pipe technology. Такие товары включают изделия для измерения, регулирования, снижения и предотвращения загрязнения, и большинство из них применяется в конце технологического цикла.
As they only intended to be away only for the weekend, they had not taken any jewellery items with them. Поскольку они рассчитывали находиться там только в течение выходных дней, они не взяли с собой какие-либо из ювелирных изделий.
The controls also cover goods being exported after or for repair, and the temporary export of items for demonstration or loan purposes. Контроль охватывает также изделия, экспортируемые после ремонта или в целях ремонта, а также временный экспорт предметов, вывозимых для демонстрации или в рамках договора об аренде.
Minerals and metals, chemicals and pharmaceuticals, machinery and transport and parts, electrical items, and textiles and clothing continued to dominate the list. Этот список продолжали возглавлять минералы и металлы, химическая и фармацевтическая продукция, машины, транспортное оборудование и их комплектующие, электротехнические товары, текстильные изделия и одежда.
The Valuation Items comprise jewellery, carpets, chandeliers, books, paintings, various musical instruments, one piece of furniture, rare coins and gold and silver medals. Эти предметы оценки включают ювелирные изделия, ковры, люстры, книги, картины, различные музыкальные инструменты, один предмет мебели, редкие монеты, золотые и серебряные медали.
In court the buyer alleged that, a few days after taking possession of the goods, it was discovered that several items were defective. В суде покупатель утверждал, что через несколько дней после получения товара он обнаружил, что ряд изделий имели дефекты.
The photographs show the claimant's broken safe where the jewellery items had been stored before Iraq's invasion and occupation of Kuwait. На фотографиях изображен разбитый сейф заявительницы, в котором наборы ювелирных изделий хранились до вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.
They – we – can invest in classic items that don’t age so fast, and absorb these low-cost trendy disposables as the mood hits. Они – то есть, мы – можем инвестировать в классические изделия, которые не стареют так быстро, а эти недорогие модные товары повседневного спроса покупать под настроение.
She provided witness statements from neighbours and relatives who witnessed the theft by Iraqi soldiers of her safe where her jewellery items were kept. Она представила свидетельские заявления соседей и родственников, которые стали очевидцами того, как иракские солдаты похитили ее сейф, в котором она хранила свои ювелирные изделия.
The second part of the jewellery claim consists of Valuation Items that the claimant purchased for his wife and other members of the household. Вторая часть претензии в связи с ювелирными изделиями касается предметов оценки, которые заявитель покупал для своей жены и других членов семьи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.