Sentence examples of "Items" in English with translation "предмет"

<>
I only have items for personal use. У меня только предметы личного пользования.
We check all the clothing items that come in. Мы проверяем все предметы одежды.
The items are numbered to match the key that follows. Все предметы пронумерованы в соответствии с приведенным ниже указателем.
UNHCR provided them with material assistance, including food and household items. УВКБ оказывало им материальную помощь, включая продовольствие и предметы быта.
Items missing from the crime scene were found in his car. Предметы, пропавшие с места преступления, нашли в его машине.
Unnecessarily heavy items had been removed, and our van was ready Ненужные тяжелые предметы были убраны, и наши фургоны были готовы
Console shown incorrectly positioned with items sitting on top of it. Консоль расположена неверно — на ней установлены другие предметы.
That's a problem because they dropped two or three decent items. И проблема в том, что они оставляют всего 2-3 стоящих предмета.
What items are complementary to cross-sell after they make a purchase? Какие предметы могут послужить для перекрестных продаж, после того как они сделают покупку?
introduction of a special system for distributing food products and essential items; внедрение особого порядка распределения продуктов питания и предметов первой необходимости;
Working up scores for him, Feeding him the Glengarry leads - Items, names, addresses. Собирающий для него сведенья, передающий ценную информацию - предметы, имена, адреса.
"You're then rewarded by a new Pokémon or some items," says Madigan. «Тогда вы получаете награду в виде нового покемона или каких-то предметов, — говорит Мэдиган.
A very strong man judging by the items he removed from the apartment. Очень сильный мужчина, судя по предметам, что он забрал из квартиры.
On every EVA, astronauts are given a list of items to avoid touching. Перед каждым выходом астронавты получают список предметов, которые им нельзя трогать.
On stage, he shows a few intriguing items made of the versatile stuff. На сцене он показывает несколько интригующих предметов из этого универсального материала.
Thousands of metric tons of food, clothing, household items and tents were distributed. Были розданы тысячи тонн продуктов питания, одежды, предметов повседневного обихода и палаток.
An illustration shows the items that come in the Xbox 360 console package. На рисунке показаны предметы, входящие в комплект поставки для консоли Xbox 360.
Avoid trip hazards, stairs, low ceilings, fragile or valuable items that could be damaged. Избегайте преград, ступенек, низких потолков, использования хрупких и ценных предметов, которые могут быть повреждены.
In addition, new content or new virtual items are quite effective at increasing revenue. Кроме того, увеличить прибыль можно с помощью новых материалов или виртуальных предметов.
contracts for delivery of such items or assistance include appropriate end-user guarantees; and контракты на поставку таких предметов или оказание помощи включают в себя надлежащие гарантии в отношении конечного пользователя; и
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.