Usage examples of "Just Russia" in English with translation to Russian

<>
A Just Russia proposes to equate defamation of patriotic sentiments with extremism Эсер предлагает приравнять к экстремизму оскорбление патриотических чувств
It puts up invisible walls not just against the East, against Russia in particular, but also against the West, against America. Более чем когда бы то ни было, Европа настаивает на своей целостности, своей исключительности.
Even Republican leaders like Mitch McConnell and Paul Ryan, who criticized Obama's sanctions for being too light or too late, Singer points out, are now fighting instead just to maintain sanctions against Russia rather than lift them. Он отмечает, что даже республиканские лидеры — такие как Митч Макконнелл (Mitch McConnell) и Пол Райан (Paul Ryan), которые критиковали санкции, введенные Обамой, называя их слишком мягкими или запоздалыми, теперь решительно выступают за то, чтобы просто оставить санкции в силе, а не за то, чтобы их отменить.
When you load the SDK adjust the value js.src to use your locale: Just replace en_US with your locale, e.g. ru_RU for Russian (Russia): При загрузке SDK задайте значение js.src в соответствии со своим регионом. Просто замените en_US вашим языком, например, ru_RU (русский язык (Россия)).
This is no statistical blip: the average annual growth rate in 2008-2017 for Russia was just 1.2%. По существу, стагнация продолжается уже десять лет: в 2008-2017 средние темпы роста составили 1,2%.
Total equity portfolio inflow into Russia in 2009 was just $3.4 billion, according to World Bank data, making it the lowest of the big emerging markets by far. По данным Всемирного банка, общий приток портфельных инвестиций в страну составил в 2009 году всего 3,4 миллиарда долларов, в связи с чем она является самым слабым из крупных формирующихся рынков.
Although Russia put on hold the sale of S-300 air defense missiles to Iran, the deal is in fact just on temporary hold. Пусть она и притормозила поставки в Иран зенитно-ракетных комплексов С-300, сделка эта, на самом деле, приостановлена лишь временно.
This will give Russia a unique opportunity to step into the international business arena by providing some of the technologies involved, rather than just the usual raw materials. Надо организовываться и отечественному бизнесу - это уникальный шанс выйти на международный уровень не только в сырьевой сфере.
It focuses on subsidies," said Ivan Tchakarov, Russia economist at Citibank, according to a Reuters report, "I haven't seen any particular measure that strikes me as a structural reform, it's just talk." Она фокусируется на субсидиях, — считает Иван Чакаров, экономист «Ситибанка», как сообщает издание Reuters. — Я не увидел никаких конкретных мер, которые можно было бы назвать структурной реформой, это все одни разговоры».
My software never has bugs. It just has random features. В моём ПО никогда нет ошибок. Есть только неожиданные функции.
Consolidated subsidiaries inside Russia Дочерние компании на территории РФ
Just a word can do harm to a person. Человека можно убить словом.
I am from Russia Я из России
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. Как бы сильно ты торопился, твои усилия - лишь капля в море.
Your expenses during your stay in Russia will be covered by our firm. Ваши расходы во время пребывания в России оплатит наша фирма.
This application just eats up your battery. Это приложение просто жрёт батарею.
Consolidated subsidiaries outside Russia Дочерние компании за пределами РФ
Tom is still just as friendly as he used to be. Том по-прежнему такой же дружелюбный, как раньше.
Consolidated subsidiaries outside Russia (including PSA) Дочерние компании за пределами РФ (включая СРП)
I'm sorry, but it's just not possible. Мне жаль, но это просто не возможно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!