Exemples d’usage de "Mary Immaculate" en anglais avec traduction en russe

<>
God, our Father, please send us holy priests all for the sacred and Eucharistic Heart of Jesus all for the sorrowful and Immaculate Heart of Mary in union with Saint Joseph. Господи, Отец наш, пожалуйста, пошли нам благочестивых священников, всё ради священного и евхаристического сердца Иисуса, всё ради скорбящего и непорочного сердца Девы Марии в союзе со Святым Иосифом.
"He was immaculate, time stands still for him." "Он был безукоризнен, время не существует для него".
Tom didn't speak to Mary at all last night. Вчера вечером Том не разговаривал с Мэри совсем.
You began to believe that as long as your suit was immaculate and your hands clean, you could look in the mirror and tell yourself it's all ok. Ты начал верить, что до тех пор, пока твой костюм и руки чисты, ты можешь с чистой душой смотреть в зеркало и думать, что все в порядке.
Tom gave Mary permission to drive his car. Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
I think he was headed to Immaculate Heart Hospital in the same neighborhood. Я полагаю, он направился в больницу "Непорочное сердце" в том же районе.
When was it that Mary bought this skirt? Когда Мэри купила эту юбку?
Beneath this carbonized layer of skin lie immaculate strata of muscles and soft tissue. Под этим обугленным слоем кожи находятся нетронутые слои мышц и мягких тканей.
Tom doesn't know why Mary doesn't like him. Том не знает, почему не нравится Мэри.
Immaculate service record. Безукоризненный послужной список.
Tom got Mary to wash the dishes. Том заставил Мэри мыть посуду.
I liked taking escalators in the wrong direction, rolling out oilcloth, and stepping on immaculate snow. Я любил ехать по эскалатору в обратном направлении, раскатывать клеенку, и наступать на чистый снег.
Tom bought a new camera for Mary to replace the one he had borrowed and lost. Том купил Марии новый фотоаппарат - взамен того, который одолжил и потерял.
But, then again, £50,000 is a lot of money for one of those Dior couture dresses, until I learned that over 2,000 hours of immaculate handiwork goes into making it. Но, опять же, $77,000 многовато за модельное платье Dior, пока я не узнал, что более 2,000 часов безупречной ручной работы уходит на его изготовление.
Mary shut herself up in the room and closed all the windows. Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.
Italy converted five immaculate penalties to win the 2006 FIFA World Cup after a drawn game and thirty minutes of extra-time in the spectacular arena of the Olympiastadion Berlin, Sunday. После ничьей и 30 минут дополнительного времени, пять безупречно чистых пенальти принесли Италии зрелищную победу на Мировом Кубке ФИФА 2006 года на арене стадиона Олимпия (Olympiastadion) в Берлине, в воскресенье.
Mary takes after her father. Мэри пошла в отца.
The Holy Koran and Immaculate Sunna contain many stipulations prohibiting discrimination on the grounds of race, colour or gender, or other forms of discrimination. Священный Коран и сунна содержат множество предписаний, запрещающих дискриминацию по признаку расы, цвета кожи или пола либо иные формы дискриминации.
Tom hopes Mary can come over to his house this afternoon. Том надеется,что Мэри придет к нему домой после полудня.
We look forward to hearing about the immaculate record of human rights protection and promotion in that country. Нам и самим не терпится услышать о безупречной репутации этой страны в деле защиты и укрепления прав человека.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !